playlist

Garden - text, překlad

I'm not telling you to love what I love. I'm asking you to take time to know what it is that you love and I'm in love with. And do what you can not to offend your sensitive soul. You've seen things my lips can't confess. No pain can bear witness to. My mind can justify. My memory can wipe.


Let me love, let me touch, let me love
Baby, give it up, let me drink from the fountain
In the car, on the street, in the dark
Baby, on the beach, in the back of the garden

Oooh ooh ooh, I'm ready
Oooh ooh, don't stop
Oooh ooh ooh, I'm ready
Oooh ooh, don't stop

You're in the club, how you dance, how you touch
How you offer up all your love and devotion
Roll it up, spark it up, let it burn
On the balcony, and we can fly to the ocean

Oooh ooh ooh, I'm ready
Oooh ooh, don't stop
Oooh ooh ooh, I'm ready
Oooh ooh, don't stop

You make it real, make me feel, make me feel
I'm as strong as steel and as tall as the mountains
Talk is cheap, can you rescue me?
No place I'd rather be than the back of the garden

Oooh ooh ooh, I'm ready
Oooh ooh, don't stop
Oooh ooh ooh, I'm ready
Oooh ooh, don't stop


Once upon a time ago
I threw my cautions to the wind, my friend
And yelled, "Geronimo!"
And rode the wings of love to outer space
But then I fell a thousand miles to Guantanamo
Euphoria to torture
I left a note that had a rhyme, it go:
Love is like a ferris wheel
Love is like a roller coaster
Love is at a standstill
Body after body after body
It's a landfill
And I just caught a body
In the lobby and got my hands filled
I'm a serial lover
I set up all the dates
That rang up fate and got my friends killed
I barely knew my dad, sometimes I feel like my mother
I love that Purple Rain love
That have a fight, that scratch my face
That fuck outside and ride my motorcycle in the rain love
Love is like a garden, love is like a death sentence
Love is like a pardon, I'm free again and ready
Once outside these prison walls, to believe again is scary
Your garden is my sanctuary


Back of the garden
Oooh ooh ooh, I'm ready
Oooh ooh, don't stop
Oooh ooh ooh, I'm ready
Oooh ooh, don't stop
Yeah oooh ooh ooh, I'm ready
Oooh ooh, don't stop
Oooh ooh ooh, I'm ready
Oooh ooh, don't stop


Be my confidant, my shoulder, my diary, my best friend, my mentor, my lover, my teacher, my preacher, my one and ending, my everything. From the beam of the sun to the dim of the moon. From before until always I'm yours. So keep me safe within yourself. Bow to my throne, no matter what, and I will stand tall.

Text přidal koko1308

Videa přidali koko1308, prominence

Nevravím ti aby si miloval to, čo milujem ja. Chcem, aby si si našiel čas na to, aby si zistil čo miluješ a čo milujem ja. A rob tak, aby si neurazil moju citlivú dušu. Videl si veci, ktoré moje pery nemôžu priznať. Žiadna bolesť nemôže zniesť to svedectvo. Moja myseľ to môže zdôvodniť. Moja pamäť to môže zotrieť.

Nechaj ma milovať, nechaj ma dotýkať sa, nechaj ma milovať
Zlato, vzdaj to, nechaj ma napiť sa z fontány
V aute, na ulici, v tme
Zlato, na pláži, vzadu na záhrade

Oooh ooh ooh, som pripravená
Oooh ooh, neprestávaj
Oooh ooh ooh, som pripravená
Oooh ooh, neprestávaj

Si v klube, ako tancuješ, ako sa dotýkaš
Ako ponúkaš celú svoju lásku a oddanosť
Zbaľ to, zapáľ to, nechaj to horieť
Na balkóne, a môžeme odletieť do oceánu

Oooh ooh ooh, som pripravená
Oooh ooh, neprestávaj
Oooh ooh ooh, som pripravená
Oooh ooh, neprestávaj

Robíš to skutočným, cítim to, cítim to
Som tak silná ako oceľ a tak vysoká ako hory
Rozprávanie sa je lacné, môžeš ma zachrániť ?
Nie je tu žiadne iné miesto, kde by som bola radšej ako vzadu na záhrade

Oooh ooh ooh, som pripravená
Oooh ooh, neprestávaj
Oooh ooh ooh, som pripravená
Oooh ooh, neprestávaj

Kde bolo tam bolo
Odhodil som svoje výstrahy do vetra, priateľu
A skričal "Geronimo!"
A jazdil na krídlach lásky do vonkajšieho priestoru
Ale potom som upadol tisícky míľ do Guantanama
Z eufórie k mučeniu
Zanechal som oznam, ktorý mal takýto rým:
Láska je ako ruské kolo
Láska je ako húsenkova dráha
Láska je na zastávke
Telo po tele po tele
Je to skládka
A ja som sa len chytil tela
Vo vestibule a moje ruky sa naplnili
Som sériový milenec
Zakladám všetky rande
Ktoré zvolal osud a kvôli tomu moji priatelia zomreli
Ledva som poznal svojho otca, niekedy sa cítim ako moja mama
Milujem tú Purple Rain lásku
Ktorá má boj, ktorý mi poškriabe tvár
Ktorá šuká vonku a riadi moju motorku v dáždi lásky
Láska je ako záhrada, láska je ako mrtvá veta
Láska je ako pardón, Som znova voľný a pripravený
Raz vonku spoza tých väzenských múrov, je znova veriť strašidelné
Tvoja záhrada je mojím útočiskom


Vzadu na záhrade
Oooh ooh ooh, som pripravená
Oooh ooh, neprestávaj
Oooh ooh ooh, som pripravená
Oooh ooh, neprestávaj
Oooh ooh ooh, som pripravená
Oooh ooh, neprestávaj
Oooh ooh ooh, som pripravená
Oooh ooh, neprestávaj

Bud mojou dôverou, mojím ramenom, mojím denníkom, mojim najlepším priateľom, mojím radcom, mojím milencom, mojim učiteľom, mojím kazateľom, mojím jediným, mojím všetkým. Z lúča slnka do temnoty mesiaca. Odjakživa som tvoja. Tak ma udrž v bezpečí, v sebe. Ukloň sa môjmu trónu, bez ohľadu na to zostanem stáť vysoko.

Překlad přidal prominence

Tento web používá k poskytování služeb, personalizaci reklam a analýze návštěvnosti soubory cookie. Používáním tohoto webu s tím souhlasíte. Další informace.