Kecárna Playlisty
Obnov stránku
Desktop verze
Horní menu

Perfume - text, překlad

gogo no rouka de mitsuketa kaori, amaku kiken na yokan
kedarui muudo wa byousatsusare shoudou ga tachiagatta
surechigaizama kimi no jouhou wo kono me wa kioku suru
kami no nagasa, hitomi no mabushisa, mune no togatte rain

zanzou wa azayaka na hodo ni tsukamenai modokashii
kimi no nokoshita perfume no kaori ga boku wo kuruwasu

kanjitai ne
amaku amaku yabai kimi no kanji
musekaeru kaori ni yudanete mitai
fukaku fukaku kimi to shiriaitai
sukoshi zutsu chikadzuku hikari to kage

kanjitai ne
amaku amaku yabai kimi wo motto
oshiete hoshii no sa donna kisu ga suki?
atsuku atsuku kimi to kawashitai
dousureba ii ka wa wakatteru kara

itsuka te ni iretai
I wanna feel the love

Text přidala Dreefi

Vůně, kterou jsem ucítil odpoledne na chodbě, je tak nebezpečně sladká.
Má špatná nálada zmizela a přemohl mě chtíč.
Moje oči si tě důkladně prohlížely, když jsme procházeli okolo sebe.
Délka tvých vlasů, záře tvých očí a jasné křivky tvého hrudníku.

Ten paobraz byl tak skutečný. Vadí mi, že se ho nemohu dotknout.
Přímo šílím z té vůně tvého parfému.

Chci ji cítit.
Tu tvou sladkou, slaďoučkou příchuť.
Vypadá to, že se nevědomě vzdávám té vůni, co mě rdousí.
Chci tě hluboce, hluboce poznat.
Dostávám se i jen o kousíček blíž ke světlu a stínu.

Chci ji cítit.
Víc sladké, slaďoučké a nebezpečné tebe.
Chci, abys mi řekla, jaký typ polibku máš ráda?
Chci si je s tebou vášnivě, vášnivě vyměňovat,
protože vím, co je příjemné.

Jednou tě chci držet v náručí.
Chci cítit tu lásku.

Překlad přidala Dreefi

Tento web používá k poskytování služeb, personalizaci reklam a analýze návštěvnosti soubory cookie. Používáním tohoto webu s tím souhlasíte. Další informace.