Kecárna Playlisty
Obnov stránku
Desktop verze
Horní menu

Cry Baby Cry - text, překlad

playlist

There's always something about you, always something wrong
You're taking solos when it's not your song
Don't have to tell me 'bout your fever 'cause i already know
I know before we even say hello

But now it's the real deal
no ones gonna pitty you now
So come on, just let it in, let it out

Cry baby cry, i don't need to know why
so get out of my sight,
and let me get on with my life

So what's the story today, is it a broken nail?
Or is it just your lack of sleep again?
An ugly spot on your face
or just a bad-hair-day
or did you drain your c-c-creditcard?

But now it's the real deal
no ones gonna pitty you now
So come on, just let it in, let it out

Cry baby cry, i don't need to know why
so get out of my sight,
and let me get on with my life

It's always one thing or the other
Why should i even bother?!
Turn it the other way around
get your feet back on the ground
just let me get on with my life...

There's always something about you, always something wrong
You're taking solos when it's not your song
Don't have to tell me 'bout your fever 'cause i already know
I know before we even say hello

Stop! Take a look in the mirror
is it really that bad?
Or could you just let it go!
Time to be a big girl,
no ones gonna pitty you now
So come on, just let it in, let it out

Cry baby cry, i don't need to know why
so get out of my sight,
and let me get on with my life!

Text přidal IanSalvatore

Text opravila Lexy

Video přidal IanSalvatore

S tebou pořád něco je, vždycky
něco špatně
Bereš si sóla, když to není tvoje píseň
Nemusíš mi říkat o svém zápalu, protože já už to vím
Vím ještě před tím, než si řekneme "ahoj"

Ale teď je ten opravdový problém,
nikdo tě teď nebude litovat,
no tak, pusť to dovnitř, pusť to ven

Plač, zlato, plač, nepotřebuji vědět proč,
zmiz mi z očí
a nech mě pokračovat v mém životě

Tak jaký je to dnes příběh, zlomený nehet?
Nebo zase nedostatek spánku?
Ošklivý pupínek na tvém obličeji
nebo den špatných vlasů
nebo jsi zas vyrabovala svou k-k-kreditku?

Ale teď je ten opravdový problém,
nikdo tě teď nebude litovat,
no tak, pusť to dovnitř, pusť to ven

Plač zlato, plač, nepotřebuji vědět proč,
zmiz mi z očí
a nech mě pokračovat v mém životě

Vždycky je to to a nebo tohle,
proč bych se tím měl vůbec zatěžovat?!
Otoč to jinou cestou dokola,
stůj zas nohama na zemi.
Prostě mě nech pokračovat v mém životě...

S tebou pořád něco je, vždycky
něco špatně
Bereš si sóla, když to není tvoje píseň
Nemusíš mi říkat o svém zápalu, protože já už to vím
Vím ještě před tím, než si řekneme "ahoj"

Stůj! Podívej se do zrcadla,
vážně je to tak špatné?
Nebo bys to prostě mohla nechat být!
Je čas být velká holka,
nikdo tě teď nebude litovat,
no tak, pusť to dovnitř, pusť to ven

Plač, zlato, plač, nepotřebuji vědět proč,
zmiz mi z očí
a nech mě pokračovat v mém životě!

Překlad přidala Lexy

Překlad opravila Lexy

Tento web používá k poskytování služeb, personalizaci reklam a analýze návštěvnosti soubory cookie. Používáním tohoto webu s tím souhlasíte. Další informace.