Kecárna Playlisty
Obnov stránku
Desktop verze
Horní menu

Inget hopp - text, překlad

playlist

Vem hade anat det här?
Det kunde ej ske
En dag prövades vår sfär
Med mer än den mäktade med

Att oljepriserna steg
Visste vi om
Med folkets ledare teg
När kriget kom

Vi krälar som trälar, kriget tog våra själar
Vi blöder, som bröder, vi ser hur marken glöder

Vi lever I förtvivlans makt och gudarna har övergivit oss
Vi drivs utav desperationen, snart för trötta för att slåss
Kampen för att blotta livet tvingar oss intill vansinnets kant
Hör skriet från en svartbränd vildmark, ropen från ruinens brant

När vätebomberna föll
Brann marken röd
Tills fronten ej längre höll
Då kom vår död

En ynka samling av män
Kvinnor och barn
Kämpar för framtiden än
Mot dödens kvarn

Vi krälar som trälar, kriget tog våra själar
Vi blöder, som bröder, vi ser hur marken glöder
Vi dväljs I evigt mörker onda krafter har belägrat våran tid
Här är allt mänskligt liv förverkat här finns endast kamp och strid
Den nukleära vinden slitet köttet från ännu en kropp
Här finns ingenting att be för ingen framtid inget hopp

Vi krälar som trälar, kriget tog våra själar
Vi blöder, som bröder, vi ser hur marken glöder

Vi lever I förtvivlans makt och gudarna har övergivit oss
Vi drivs utav desperationen, snart för trötta för att slåss
Kampen för att blotta livet tvingar oss intill vansinnets kant
Hör skriet från en svartbränd vildmark, ropen från ruinens brant

Vi dväljs I evigt mörker onda krafter har belägrat våran tid
Här är allt mänskligt liv förverkat här finns endast kamp och strid
Den nukleära vinden slitet köttet från ännu en kropp
Här finns ingenting att be för ingen framtid inget hopp

Text přidal martin159753

Video přidal martin159753

Kdo to očekával?
Nemělo se to stát
Jednoho dne naše Sféra byla testována
S více než to mohla zvládnout

Že ropné podniky vzrostly
Věděli jsme o tom
S vůdcem lidí co to udržoval v tajnosti
Když přišla válka

Plazili jsme se jako otroci, válka si vzala naše duše
Krváceli jsme, jako bratři, viděli jsme jak země svítila

Žijeme v zoufalství a bohové na nás zapomněli
Jsme poháněni zoufalstvím, později budeme unavení bojovat
Bojovat za své životy nás vede na pokraj šílenství
Slyš výkřiky spálené divočiny, a výkřiky z konců ruin

Když vodíkové bomby spadnou
Země začne rudě hořet
Dokud to předek neudržel
Potom jsme se setkali se svými smrtkami

Malé shromáždění mužů
Žen a dětí
Stále bojujících za budoucnost
Proti mlýnům smrti

Plazili jsme se jako otroci, válka si vzala naše duše
Krváceli jsme, jako bratři, viděli jsme jak země svítila

Žili jsme ve věčné temnotě, démoni vzali náš čas
Tady je lidský život zamítnut, zde jsou pouze boje a válka
Nukleární vítr trousí maso z dalšího mrtvého těla
Není se pro co modlit, není budoucnost, není naděje

Plazili jsme se jako otroci, válka si vzala naše duše
Krváceli jsme, jako bratři, viděli jsme jak země svítila

Žijeme v zoufalství a bohové na nás zapomněli
Jsme poháněni zoufalstvím, později budeme unavení bojovat
Bojovat za své životy nás vede na pokraj šílenství
Slyš výkřiky spálené divočiny, a výkřiky z konců ruin

Žili jsme ve věčné temnotě, démoni vzali náš čas
Tady je lidský život zamítnut, zde jsou pouze boje a válka
Nukleární vítr trousí maso z dalšího mrtvého těla
Není se pro co modlit, není budoucnost, není naděje

Překlad přidal martin159753

Tento web používá k poskytování služeb, personalizaci reklam a analýze návštěvnosti soubory cookie. Používáním tohoto webu s tím souhlasíte. Další informace.