playlist

Dragunov - text, překlad

Priviet motherfuckers I am Vladimir
I belive in mother Russia and I persevere
I was a Spetsnaz in the red army and there was no better killer than me
But the Glasnost came and I lost my job, and became a hitman for the russian mob
I shot and killed both pimps and tsars for Vodka, guns and kaviar.

Dragunov and Stolichnaya
Dragunov and Stolichnaya
Dragunov and Stolichnaya
Smirnoff and Kalashnikov

I freelanced until 94 as a volunteer in the Balkan war
and then went home to Stalingrad for cars and women, ruble and blood.
So if you live in constant fear
just call and ask for ... Vladimir.
I do the business someone dies,
nastarov'je and goodbye!

Dragunov and Stolichnaya
Dragunov and Stolichnaya
Dragunov and Stolichnaya
Smirnoff and Kalashnikov

Text přidal MCG

Video přidal PrincCvok

Zdravím sráči já jsem Vladimir.
Já věřím v matičku Rus já vytrvám.
Byl jsem Spetsnaz v rudé armádě a nebyl tu
lepší zabiják než já.
Ale Glasnosť přišel a já ztratil práci a stal se
nájemným vrahem pro ruskou mafii.
Střílel a zabíjel jsem pasáky i krále za Vodku, zbraně
a kaviár.

Dragunov a Stolichnaya
Dragunov a Stolichnaya
Dragunov a Stolichnaya
Smirnoff a Kalašnikov

Byl jsem svobodný do 94 jako dobrovolník v Balkánské válce a poté se vydal domů do Stalingradu pro auta a
ženy, rubly a krev.
Takže pokud žiješ ve stálém strachu
jen zavolej a ptej se po ... Vladimirovi.
Ďelám práci někdo umře,
nastarov'je a sbohem.

Dragunov a Stolichnaya
Dragunov a Stolichnaya
Dragunov a Stolichnaya
Smirnoff a Kalašnikov

Překlad přidal MCG

Tento web používá k poskytování služeb, personalizaci reklam a analýze návštěvnosti soubory cookie. Používáním tohoto webu s tím souhlasíte. Další informace.