playlist

I Giardini Di Kensington - text, překlad

Peter con le mani voli via
eri nato uomo e adesso più non vuoi
la tua casa lascia e poi scegli un mondo di poesia
sei tu Peter? Tu che a Kensington vivi?
Peter..tu che a Kensington vivi? Tu

Trovi lì i fiori e le fate
in barca lungo la corrente vai
con le canne un flauto fai suoni come il grande Pan
sei tu Peter? Tu che a Kensington giochi?
tu Peter, tu che a Kensington suoni?
Suona ancora cosi...
tu tu tu tu tu tu tu tu tu tu

E laggiù un giorno chiederai
che vuoi rivedere la tua casa
le lunghe feste cosi gli addii le gite in barca
tu perdi tempo Peter, tu che a Kensington resti?
Oh Peter tu che a Kensington resti? Tu

Dalla finestra chiusa guardi tu
e al tuo posto un bambino adesso c'è,
troppo tardi Peter Pan tu capisci tu lo sai ora piangi
Peter tu che a Kensington torni?
oh si Peter tu che a Kensington torni? Tu

Magica gioia tu dai,
dolce mio rimpianto dove sei,
nei giardini a Kensington un bambino eterno c'è
sei tu Peter? Tu che a Kensington vivi?
oooh tu Peter...tu che a Kensington suoni?
suona ancora cosi....
tu tu tu tu tu tu tu tu tu tu tu tu tu tu

Text přidala SuperSonic

Videa přidala SuperSonic

Petře, roztáhneš ruce a letíš pryč
Narodil ses jako muž a teď už nechceš
Opouštíš svůj dům a vybíráš si svět poezie
Jsi to ty, Petře? Ty, co žiješ v Kensingtonu?
Petr... ten, co žije v Kensingtonu? Ty

Nacházíš tam květiny a víly
Pluješ po proudu v dlouhé loďce
Se psem, na flétnu hraješ jako velký bůh Pan
Jsi to ty, Petře? Ty, co si hraješ v Kensingtonu?
Ty, Petře, ty který hraješ v Kensingtonu?
Zahraj ještě něco...
Ty, ty, ty, ty, ty, ty, ty, ty, ty

A tam na jihu jednoho dne zvoláš
Že chceš znovu vidět svůj dům
Dlouhé oslavy, taky rozloučení, projížďky na loďce
Ztrácíš čas, Petře, ty, který zůstáváš v Kensingtonu?
Oh, Petře, ty, který zůstáváš v Kensingtonu? Ty

Díváš se zavřeným oknem
A na tvém místě je teď dítě
Příliš pozdě, Petře Pane, pochopil jsi to, teď to víš, pláčeš
Petře, ty, který se vracíš do Kensingtonu?
Oh, Petře, ty, který se vracíš do Kensingtonu? Ty

Rozdáváš kouzelnou radost
Můj oplakávaný drahoušku, kdepak jsi?
V Kensingtonských zahradách je věčné dítě
Jsi to ty, Petře? Ty, co žiješ v Kensingtonu?
Oooh, ty, Petře... ty, co hraješ v Kensingtonu?
Zahraj ještě něco...
Ty, ty, ty, ty, ty, ty, ty, ty, ty, ty, ty, ty

Překlad přidala SuperSonic

Tento web používá k poskytování služeb, personalizaci reklam a analýze návštěvnosti soubory cookie. Používáním tohoto webu s tím souhlasíte. Další informace.