Kecárna Playlisty
Obnov stránku
Desktop verze
Horní menu

Ne para - text, překlad

playlist

Nastya Kamenskikh, senʹor Potap
Ty krasivo ulybalasʹ, vykhodila iz Limo,
Kazhdyy vecher tusovalasʹ v dorogushchem kazino,
Udalosʹ proyti okhranu v etot vecher nakonets,
Ya uvidel shubu na tebe, eto byl pesets,
Vse tvoi 32 zuba sverkali kak almazy,
Obzhigayeshʹ krasotoy ty glamurnaya zaraza,
Mozhet inogda ya byvayu ne prava,
No skazala v etot vecher vot takiye vot slova:

Kak ty ne kruti no my ne para, ne para,
Vot takaya vot u nas zapara, zapara,
Kak ty ne kruti, nam ne po puti,
My s toboy ne para, prosti.

Davay yeshche raz Nastya,

Kak ty ne kruti no my ne para, ne para,
Vot takaya vot u nas zapara, zapara,
Kak ty ne kruti, nam ne po puti,
My s toboy ne para, prosti.

Ya sobral noramlʹno deneg i sobral svoi ponty,
Ya khotel chto b my svobodno pereshli s toboy na ty,
Tolʹko deneg ne khvatilo, ya ponty ne zatsenila,
Ty lyubovʹ moyu ubila, mne kranty,
Sent i basta, eto slovo ne podkhodit dlya Potapa,
Dazhe yesli eto vse skazal moy Sitsiliyskiy papa?
Ey krasavitsa, Bella, pochemu zhe? Za Que?
Govorila ty mne na ne nashem yazyke.

Kak ty ne kruti no my ne para, ne para,
Vot takaya vot u nas zapara, zapara,
Kak ty ne kruti, nam ne po puti,
My s toboy ne para, prosti.

Davay yeshche raz Nastya,

Kak ty ne kruti no my ne para, ne para,
Vot takaya vot u nas zapara, zapara,
Kak ty ne kruti, nam ne po puti,
My s toboy ne para, prosti.

Akkordion!

Ya podnyalsya vyshe kryshi, ty bogatenʹkiy uzhe,
I moy ofis v kazino na 25 etazhe,
Ya solidnaya persona, ya tebe ne po zubam,
Kruche chem Chuck Norris? Dazhe kruche chem Van Dam,
Kogda vizhu ya tebya, to mne grustno i smeshno,
Tebya brosili druzʹya, ty proigrala s kazino,
(...)
Zhiznʹ takaya shtuka, mozhet vsyakoye sluchitsya,
No ne izmeryay lyubovʹ v uslovnykh yedinitsakh.

Kak ty ne kruti no my ne para, ne para,
Vot takaya vot u nas zapara, zapara,
Kak ty ne kruti, nam ne po puti,
My s toboy ne para, prosti.

Davay yeshche raz Nastya,

Kak ty ne kruti no my ne para, ne para,
Vot takaya vot u nas zapara, zapara,
Kak ty ne kruti, nam ne po puti,
My s toboy ne para, prosti.

Come on!

Kak ty ne kruti no my ne para, ne para,
Vot takaya vot u nas zapara, zapara,
Kak ty ne kruti, nam ne po puti,

My s toboy ne para, prosti!
Come on!

Text přidala smetanka

Text opravila Mity

Video přidala puberta12

Nasťa Kamenských, seňor Potap
Krásně ses smála, vylézala z limuzíny
Každý večer pařila v drahém kasínu

Museli jsme projít ochrankou v tento večer nakonec
U viděl jsem na tobě kabát, tohle byla liška
Všechny tvoje zuby se třpytily jako diamanty
Oslňuješ krásou, jsi okouzlující sakra
Možná, že se někdy mýlím
Ale v tenhle večer jsi řekla takovýhle slova:

Jak to neotočíš nejsme pár, nejsme pár
No takový je u nás tenhle pár, tenhle pár
Jak to neotočíš, nemáme společnou cestu
My spolu nejsme pár, promiň.

Dělej ještě jednou, Nasťo

Jak to neotočíš nejsme pár, nejsme pár
No takový je u nás tenhle pár, tenhle pár
Jak to neotočíš, nemáme společnou cestu
My spolu nejsme pár, promiň.

Sebral jsem normálně peníze a sebral svůj styl
Chtěl jsem, abychom si začli tykat
Jenom peníze nestačili, styl jsem neocenila
Zabila jsi mou lásku, je to můj konec
Sent i basta, tohle slovo nejde k Potapovi
I když to řekl můj sicilijský táta?
Eh, krásko, Bella, proč? Perke?
Říkala jsi mi né v našem jazyce

Jak to neotočíš nejsme pár, nejsme pár
No takový je u nás tenhle pár, tenhle pár
Jak to neotočíš, nemáme společnou cestu
My spolu nejsme pár, promiň.

Dělej ještě jednou, Nasťo

Jak to neotočíš nejsme pár, nejsme pár
No takový je u nás tenhle pár, tenhle pár
Jak to neotočíš, nemáme společnou cestu
My spolu nejsme pár, promiň.

Akordeon!

Vznesla jsem se výše střechy, jsi už bohaťoučký
A moje kancelář v kasínu je v 25. patře
Jsem solidní člověk, nejdu ti po zubech
Drsnější než Chuck Norris? Dokonce drsnější než Van Dam
Když tě vidím, je mi smutno a k smíchu
Nechali tě kamarádi, prohrála jsi v kasínu
(...)
Život je taková věc, může se stát všechno
No neměř lásku ve slovných jednotkách

Jak to neotočíš nejsme pár, nejsme pár
No takový je u nás tenhle pár, tenhle pár
Jak to neotočíš, nemáme společnou cestu
My spolu nejsme pár, promiň.

Dělej ještě jednou, Nasťo

Jak to neotočíš nejsme pár, nejsme pár
No takový je u nás tenhle pár, tenhle pár
Jak to neotočíš, nemáme společnou cestu
My spolu nejsme pár, promiň.

Pojď!

Jak to neotočíš nejsme pár, nejsme pár
No takový je u nás tenhle pár, tenhle pár
Jak to neotočíš, nemáme společnou cestu

My spolu nejsme pár, promiň.

Pojď!

Překlad přidala puberta12

Tento web používá k poskytování služeb, personalizaci reklam a analýze návštěvnosti soubory cookie. Používáním tohoto webu s tím souhlasíte. Další informace.