playlist

Critical Beauty - text, překlad

Mak georeoganeunde
gire itdeora jangmiradeonga
mame deulmyeon byeol su itna
nega gajideunga
pingkeureul wonrae joahaneun geon
jeoldae nan mollatneunde
nunape nega deulgo isseunikka
eoulligin hane

geureoke chyeodaboji ma
jakku mureoboji ma
geureon misoneun eodiseo baeun geoya
gapjagi deoun geot gata
waenji yeori oreune

ppeonhan geol jakku malhae mwo hae
ppeonhan geol jakku malhae mwo hae
ppeonhan geol jakku mureo mwo hae
nae mameun geurae

ppeonhan geol jakku malhae mwo hae
eolgure ttak sseoitneunde
wae gwaenhi torajigo geurae
yeppeojukgetne

naye nun tainege bitnaneun signeul
neukkiryeo haji ma dareun ideulgwaye chaireul
nega ppeonhae boineun
aedeulgwaye joineul
wonchi ana geunyang jophyeo
neowa naye saireul

hairu haireul neukkyeo
haneure dive
eonjena geuraetdeushi nan
cheundere vibe
nanari neol wihae sara
modeungeol julge da dama
neowa danduriramyeon
eodil gadeun halliudeu

gwichanke jeokdanghi banjjakineun ge
isanghage jumeoni soge
deureoga isseotne
ne songarageda kkiwobodeunga
Oh soreum kkichidorok ttak maja
hapirimyeon wae tto nae sone
gateun ge itne

geureoke chyeodaboji ma
mwoga gunggeumhan geoya
geureon moksorin eotteoke naeneun geoya
gapjagi deoun geot gata
neo ttaemune michigetne

ppeonhan geol jakku malhae mwo hae
ppeonhan geol jakku malhae mwo hae
ppeonhan geol jakku mureo mwo hae
nae mameun geurae

ppeonhan geol jakku malhae mwo hae
eolgure ttak sseoitneunde
wae gwaenhi torajigo geurae
yeppeojukgetne

yutoda
modeun geol taewo fire
neol wihae naneun da ireosseo
nege jungdokdoen deut
gipsugi peojin baireoseu
nuga nal sallyeo keojin mameun mot gamchwo
That’s right neo ttaemune sum makhyeo

geureoke chyeodaboji ma
jakku mureoboji ma
geureon misoneun eodiseo baeun geoya
gapjagi deoun geot gata
waenji yeori oreune

ppeonhan geol jakku malhae mwo hae
ppeonhan geol jakku malhae mwo hae
ppeonhan geol jakku mureo mwo hae
nae mameun geurae

ppeonhan geol jakku malhae mwo hae
eolgure ttak sseoitneunde
wae gwaenhi torajigo geurae
yeppeojukgetne

Text přidala Paulina-pusi

Text opravila Miku-chan

Video přidala Paulina-pusi

Procházel jsem se
a našel na ulici růži.
Jestli se ti líbí,
nech si ji.
Nevěděl jsem,
že máš ráda růžovou.
Ale jak tě s tou růží vídím,
sluší ti to.

Nedívej se tak na mě.
Přestaň se ptát.
Kde ses naučila takhle usmívat?
Je mi najednou vedro.
Žár se z nějakého důvodu stupňuje.

Proč chceš, abych řekl to samozřejmé?
Proč chceš, abych řekl to samozřejmé?
Proč se pořád ptáš na to samozřejmé?
Takhle se cítím já.

Proč chceš, abych řekl to samozřejmé?
Máš to napsané na obličeji.
Proč jsi naštvaná?
Jsi smrtelně krásná.

Přestaň hledat nějaké náznaky,
kdy koukám po jiných
nebo po rozdílech.
Nechceš se přidat k těm,
kteří jsou tak zřetelní?
Chci jenom, abychom si byli blíž.

Cítím tu výšku,
jako kdybych se topili v nebi.
Jako kdybych takhle žil pořád.
Chováš se jako tsundere.
Žiju pro tebe.
Dám ti všechno.
Až s tebou budu sám,
půjdeme kamkoliv a uděláme z toho Hollywood.

Tahle zářívá si jen tak
našla svou cestu
ke mně do kapsy.
Zkus si to navléknout na prst.
Ou, husí kůže, padne jak ulitý!
Jaktože mám ten samý prstýnek
na svém prsteníčku?

Nedívej se tak na mě.
Proč jsi tak zvědavá?
Co to máš najednou s hlasem?
Je mi najednou vedro.
Já se z tebe zblázním.

Proč chceš, abych řekl to samozřejmé?
Proč chceš, abych řekl to samozřejmé?
Proč se pořád ptáš na to samozřejmé?
Takhle se cítím já.

Proč chceš, abych řekl to samozřejmé?
Máš to napsané na obličeji.
Proč jsi naštvaná?
Jsi smrtelně krásná.

Tady Uto.
Všechno zapal, oheň!
Všechno jsem kvůli tobě ztratil.
Jsem na tobě závislý
jako hodně rozšířená nákaza.
Zachraňte mě někdo, neschovám svoje city.
Přesně, nemůžu kvůli tobě dýchat.

Nedívej se tak na mě.
Přestaň se ptát.
Kde ses naučila takhle usmívat?
Je mi najednou vedro.
Žár se z nějakého důvodu stupňuje.

Proč chceš, abych řekl to samozřejmé?
Proč chceš, abych řekl to samozřejmé?
Proč se pořád ptáš na to samozřejmé?
Takhle se cítím já.

Proč chceš, abych řekl to samozřejmé?
Máš to napsané na obličeji.
Proč jsi naštvaná?
Jsi smrtelně krásná.

Překlad přidala Miku-chan

Tento web používá k poskytování služeb, personalizaci reklam a analýze návštěvnosti soubory cookie. Používáním tohoto webu s tím souhlasíte. Další informace.