playlist

Wonderwall - text, překlad

Today is gonna be the day
That they're gonna throw it back to you
By now you should've somehow
Realized what you gotta do
I don't believe that anybody
Feels the way I do about you now

Backbeat the word was on the street
That the fire in your heart is out
I'm sure you've heard it all before
But you never really had a doubt
I don't believe that anybody
Feels the way I do about you now

And all the roads we have to walk are winding
And all the lights that lead us there are blinding
There are many things that I would
Like to say to you
But I don't know how

'Cause maybe
You're gonna be the one that saves me
And after all
You're my wonderwall

Today was gonna be the day
But they'll never throw it back to you
By now you should've somehow
Realized what you're not to do
I don't believe that anybody
Feels the way I do about you now

And all the roads that lead to you were winding
And all the lights that light the way are blinding
There are many things that I would like to say to you
But I don't know how

I said maybe
You're gonna be the one that saves me
And after all
You're my wonderwall

I said maybe
You're gonna be the one that saves me
And after all
You're my wonderwall

Said maybe
You're gonna be the one that saves me
You're gonna be the one that saves me
You're gonna be the one that saves me

Text přidala alicednes

Text opravila alicednes

Video přidala alicednes

Dnes bude den
kdy ti to všechno vrátí
teď už by sis měla nějak uvědomit
co musíš udělat
nevěřím, že někdo
k tobě teď cítí totéž co já

Po ulicích jde fáma
že oheň ve tvém srdci vyhasl
jsem si jist že už jsi to všechno slyšela
ale nikdy jsi skutečně neměla výčitky
nevěřím, že někdo
k tobě teď cítí totéž co já

A všechny cesty kterými máme projít jsou klikaté
a všechna světla která nás jimi vedou jsou oslepující
Je tu tolik věcí
které bych ti chtěl říct
ale nevím jak

Protože možná
budeš tou co mě zachrání
a přeci jen
ty jsi můj zázrak

Dnes měl nastat ten den
ale oni ti to nikdy nevrátí
teď už by sis měla
uvědomit, co neuděláš
nevěřím že někdo
k tobě teď cítí totéž co já

A všechny cesty které nás tam vedou byly klikaté
a všechna světla která osvětlují cestu nás oslepují
Je tu tolik věcí které bych ti chtěl říct
ale nevím jak

Řekl jsem že možná
budeš tou co mě zachrání
a přeci jen
ty jsi můj zázrak

Řekl jsem že možná
budeš tou co mě zachrání
a po tom všem
jsi můj zázrak

Řekl jsem že možná
budeš tou co mě zachrání
budeš tou co mě zachrání
budeš tou co mě zachrání

Překlad přidala alicednes


Přihlášení

Registrovat se

Superstar

Štefan Itcho Pčelártexty

Tento web používá k poskytování služeb, personalizaci reklam a analýze návštěvnosti soubory cookie. Používáním tohoto webu s tím souhlasíte. Další informace.