playlist

Carried Away - text, překlad

Since my heart is golden
I've got sense to hold in
Tempted just to make an ugly scene
No I'm not as proper, my money's in copper
Ripped down from the brownstones to the street

Listen, I'm your friend (don't quote me)
But not a friend worth noting
Yes, please don't ever note me as your friend

Who says we have cold hearts?
Acting out our old parts
Let's perform our favourite little scene

I get carried away
Carried away from you
And I'm hoping and I'm praying
Cause I'm sorry, sorry about that
Sorry about the things that I said
Always let it get to my head

All your appeal
Once again with feeling
Higher education making sense

Justify your thesis
Certain that you need this
Tell me what your point is in defence

Listen, I don't really know you
And I don't think I want to
But I think I can fake it if you can

And let's agree there's no need
No more talk of money
Let's just keep pretending to be friends

I get carried away
Carried away from you
And I'm hoping and I'm praying
Cause I'm sorry, sorry about that
Sorry about the things that I said
Always let it get to my head

I get carried away
Carried away from you
And I'm hoping and I'm praying
Cause I'm sorry, sorry about that
Sorry about the things that I said
Always let it get to my head

Wake up in the morning
Wake up in the evening
Wake up when you want to
'Cause no one's really watching
Well she'll have something to say about it but
We all have problems
We're all having problems
And we've all got something to say

I get carried away
Carried away from you
And I'm hoping and I'm praying
Cause I'm sorry, sorry about that
Sorry about the things that I said
Always let it get to my head

I get carried away
Carried away from you
And I'm hoping and I'm praying
Cause I'm sorry, sorry about that
Sorry about the things that I said
Always let it get to my head

Text přidal DevilDan

Video přidal DevilDan

Protože mé srdce je zlaté
Má to smysl se držet
Tentokrát, jen aby udělala ošklivou scénu
Ne, nejsem tak správný, mé peníze jsou měděné
Roztrhaný od hnědých kamenů až po ulici

Poslouchej, jsem tvůj přítel (necituj mě)
Ale ne přítel, který stojí za zmínku
Ano, nikdy mě nezaznamenejte jako svého přítele

Kdo řekl, že máme studená srdce?
Hrajeme naše staré role
Pojdmě si udělat novou oblíbenou scénku

Jsem unesem
Unesen od tebe
A doufám a přeji si
Proto je mi to líto, omlouvám se za to
Omlouvám se za ty věci, které jsem řekl
Vždycky mě chce dostat do hlavy

Všechny tvoje odvolání
Znovu s pocity
Vyšší vzdělání dává smysl

Zdůvodni svou práci
Určitě to potřebuješ
Řekni mi, co máš na obranu

Poslouchej, já tě vlastně neznám
A nemyslím, že chci
Ale myslím, že to můžu předstírat, jestli i ty

A souhlasíme, že není potřeba
Víc rozhovorů o penězích
Jen budeme předstírat, že jsme přátelé

Jsem unesem
Unesen od tebe
A doufám a přeji si
Proto je mi to líto, omlouvám se za to
Omlouvám se za ty věci, které jsem řekl
Vždycky mě chce dostat do hlavy

Jsem unesem
Unesen od tebe
A doufám a přeji si
Proto je mi to líto, omlouvám se za to
Omlouvám se za ty věci, které jsem řekl
Vždycky mě chce dostat do hlavy

Vzbudím se ráno
Vzbudím se večer
Vzbudím se, když chceš
Protože se nikdo vlastně nekouká
No, bude mít k tomu co říct, ale
Všichni máme problémy
My všichni máme problémy
A my všichni máme co říct

Jsem unesem
Unesen od tebe
A doufám a přeji si
Proto je mi to líto, omlouvám se za to
Omlouvám se za ty věci, které jsem řekl
Vždycky mě chce dostat do hlavy

Jsem unesem
Unesen od tebe
A doufám a přeji si
Proto je mi to líto, omlouvám se za to
Omlouvám se za ty věci, které jsem řekl
Vždycky mě chce dostat do hlavy

Překlad přidala vsechno_pryc

Překlad opravila OMG-_-


Přihlášení

Registrovat se

Constant Conversations

Passion Pittexty

Tento web používá k poskytování služeb, personalizaci reklam a analýze návštěvnosti soubory cookie. Používáním tohoto webu s tím souhlasíte. Další informace.