playlist

Deliver Me - text, překlad

Deliver me.
From the darkest abyss, from the depths of eternal rest.
Grasping at the threads of sanity, only to watch them slip through my hands.
I see the light.
I see the end.
I see a frail hope, crushed by the weight of the world.
My will is broken.
Sinking, always sinking.
The sands of time forever slipping.
Clawing at the emptiness, but a ghost I reach towards the end.
Lost in darkness.
Lost in time.
Losing a grip on my fucking mind.
Ignorance is an easy friend but in the end it takes everything.
Fear, it finds me and it binds me.
Illuminate the planes of consciousness.
Fear, it finds me
and it binds me.
But I'm lost.
Guilt draws me down like a stone.
it chokes my throat, and gnaws my bones.
Regret breeds a heavy heart.
Reality, torn in two.
Canonised, a life that fades before my eyes.
Ever faithful friend, sorrow, sets its teeth.
Eaten alive.
But I will survive.
I survive.
Fury, deliver me.
How can you defeat what you can't kill?
Deliver me.
I see the fear that twists inside.
Deliver me.
I watch the shadows fill with doubt.
Deliver me.
Fury deliver me.

Text přidal Noopinion

Text opravila YDGn

Videa přidali Noopinion, Pietro_Cz

Osvoboď mě.
Z nejtemnější propasti, z hlubin věčného spánku.
Svírající stébla příčetnosti, jen abych viděl, jak mi pronikají mezi prsty.
Vidím světlo.
Vidím konec.
Vidím slabou naději, roztříštěnou tíhou světa.
Má vůle je zlomená.
Topím se, stále se jen topím.
Písky času se navždy sesouvají.
Drásají po prázdnotě, jen jako duch natahuji se ke konci.
Ztracen v temnotě.
Ztracen v čase.
Ztrácím kontrolu nad vlastní myslí.
Nevědomost je chabý přítel ale na konci ti vezme všechno.
Strach mě najde a sváže mě.
Osvítí plány uvědomělosti.
Strach mě najde
a sváže mě.
Ale jsem ztracený.
Vina mě táhne dolů jako kámen.
Dusí mě, hlodá do mých kostí.
Lítost tvoří těžké srdce.
Realita trhá jej na půl.
Svatořečen, život, co mi uniká před očima.
I věrný přítel smutek zatíná do mě zuby.
Sněden zaživa.
Ale přežiju.
Sněden zaživa.
Zuřivosti, osvoboď mě.
Jak můžeš porazit co nejde zabít?
Osvoboď mě.
Vidím strach, co se uvnitř svíjí.
Osvoboď mě.
Sleduji, jak se stíny plní pochybnostmi.
Osvoboď mě.
Zuřivosti, osvoboď mě.

Překlad přidala YDGn

Tento web používá k poskytování služeb, personalizaci reklam a analýze návštěvnosti soubory cookie. Používáním tohoto webu s tím souhlasíte. Další informace.