playlist

My Medication - text, překlad

I push you away until you beg me to stay
Just for the thrill of the chase, you got me
Fucked in the head from all the things that we did
But I will never forget I need you, my medication

Have you ever had enough of it
Straight over it, sick of it, can't get ahold of it
Like a drug I need another fix
I'm a moth to a flame and I'll burn for the hell of it
Battle scar 'cause I lost the fight
Every time I take a breath it's like I'm losing my life
Fuck it, why am I so dysfunctional?
So irrational?
I don't know what to do

So I push you away until you beg me to stay
Just for the thrill of the chase, you got me intoxicated
Fucked in the head from all the things that we did
But I will never forget I need you, my medication

Are you living with the enemy?
Are you affected by the devils that are tryna be a friend of me?
I'm in a place that I don't wanna be
But if I find a way to turn it all around would you follow me?
I'm alive but I lost the fight
It's like the better half of me is on the edge of the knife
Cut it
Why am I so emotional?
Uncontrollable?
I don't know what to do

So I push you away until you beg me to stay
Just for the thrill of the chase, you got me intoxicated
Fucked in the head from all the things that we did
But I will never forget I need you, my medication

I push you away until you beg me to stay
Just for the thrill of the chase, you got me
Fucked in the head from all the things that we did
But I will never forget I need you, my medication
My medication

Text přidala DeathWish

Videa přidali DevilDan, LimeCZ

Odstrkuji tě, dokud mě neprosíš, abych zůstal
Je to jenom kvůli tomu vzrušení ze znovu dobývání, kvůli tobě
mám bordel v hlavě z toho všeho, co jsme kdy udělali
Ale nikdy nezapomenu, že tě potřebuji, můj léku

Měla jsi toho už někdy dost?
Přesycená, znechucená, nemůžeš se toho zbavit
Jako u drogy potřebuješ další dávku
Jsem jako můra mířící k plameni a spálím se o něj
Válečná jizva, i když jsem prohrál boj
Pokaždé, když se nadechnu, mám pocit, že ze mě uniká život
Sakra, proč jsem tak nefunkční?
Tak iracionální?
Nevím, co mám dělat

Odstrkuji tě, dokud mě neprosíš, abych zůstal
Je to jenom kvůli tomu vzrušení ze znovu dobývání, kvůli tobě jsem opilý a
mám bordel v hlavě z toho všeho, co jsme kdy udělali
Ale nikdy nezapomenu, že tě potřebuji, můj léku

Žiješ s nepřítelem?
Jsi ovlivněna ďábly, kteří se snaží být mým přítelem?
Jsem tam, kde nechci být
Ale pokud najdu způsob, jak to změnit, šla bys do toho se mnou?
Jsem naživu, ale prohrál jsem boj
Jako kdyby má lepší půlka byla na ostří nože
Řízni
Proč jsem tak emociální?
Nekontrolovatelný?
Nevím, co mám dělat

Takže tě odstrkuji, dokud mě neprosíš, abych zůstal
Je to jenom kvůli tomu vzrušení ze znovu dobývání, kvůli tobě jsem opilý a
mám bordel v hlavě z toho všeho, co jsme kdy udělali
Ale nikdy nezapomenu, že tě potřebuji, můj léku

Odstrkuji tě, dokud mě neprosíš, abych zůstal
Je to jenom kvůli tomu vzrušení ze znovu dobývání, kvůli tobě
mám bordel v hlavě z toho všeho, co jsme kdy udělali
Ale nikdy nezapomenu, že tě potřebuji, můj léku
Můj léku

Překlad přidal DevilDan

Překlad opravil BeWise

Tento web používá k poskytování služeb, personalizaci reklam a analýze návštěvnosti soubory cookie. Používáním tohoto webu s tím souhlasíte. Další informace.