playlist

Revolución (Featuring Lou Koller of Sick of i.. - text, překlad

Why everybody always talking 'bout the same o' thang?
How will I ever revise if ain't nobody want to change?
You'd rather stay put
Close your eyes and just keep your mouth shut!
But if you're like me and you know whats up
You better speak up! Now speak up!

Do you hear the sound of a revolution? Hey! [X5]
Will you stand and fight for a revolution? Hey [X5]
Could you live and die for a revolution? Hey [X5]
Then turn your back to the world
Throw your fist in the air and start a revolution!

See we don't care what people say-ya-wo oh ooo wo oh wo!
When the time comes they run away-ya
But I'll be there
So show the world that we don't play-ya-wo oh ooo wo oh wo!
This revolution we declare!

They'll take it away if you don't stand your ground and
Show them that you won't back down
(That you won't back down.)
What would you say if I told the world has already taught you- (Taught you how to act now)
Make you feel bad like something's wrong
with you if you won't bow down!
(If you won't bow down)
The time has come for you to take your place
and set ablaze this fire!
Come let me show you how!

I-ya man beware of the brimstone and fire
So be aware of the sly and shifty words of the liar
And make sure with whom you stand
One Man, true love alliance
Everything else a lie but the conquering Lion of Mount Zion
Let's go!

Text přidal LimeCZ

Video přidal LimeCZ

Proč všichni pořád mluví o té samé staré věci?
Jak se můžu někdy změnit, když nikdo nechce změnu?
Radši zůstaň na místě
Zavři oči a prostě drž hubu!
Ale pokud jsi jako já a víš, co se děje
Radši mluv! Teď mluv!

Slyšíš zvuk revoluce? Hey!
Zůstaneš a budeš bojovat za revoluci? Hey
Mohl bys žít a umírat za revoluci? Hey
Pak se otoč zády k světu
Vyhoď své pěsti do vzduchu a začni revoluci!

Koukej, nezajímáme se, co říkají lidi-ya-wo oh ooo wo oh wo!
Když nadchází čas, utíkají-ya
Ale já tu budu
Tak ukaž světu, že si nehrajeme-ya-wo oh ooo wo oh wo!
Tuhle revoluci prohlašujeme!

Vezmou to pryč, když se nepostavíš za svůj názor a
Ukážeš jim, že neustoupíš
(Že neustoupíš)
Co bys řekl, kdybych ti řekl, že tě svět už naučil (Už tě naučil, jak jednat)
Dělá se ti špatně jako kdyby něco bylo špatně
S tebou, pokud se neukloníš!
(Pokud se neukloníš!)
Čas nadešel, abys zaujal své místo
A zapálil tento oheň!
Pojď, dovol mi ti ukázat jak!

I-ya, chlape, bacha na síru a oheň
Tak si dávej pozor na lstivá a záludná slova lháře
A ujisti se za kým stojíš
Jeden člověk, aliance pravé lásky
Všechno ostatní je lež, ale dobývající Lev Mount Zionu
Pojďme!

Překlad přidal DevilDan

Tento web používá k poskytování služeb, personalizaci reklam a analýze návštěvnosti soubory cookie. Používáním tohoto webu s tím souhlasíte. Další informace.