playlist

Die Geister Die Ich Rief - text, překlad

Mein Schicksal war ein leeres Blatt,
Papier kann so geduldig sein.
Ich hatte dieses Warten satt.
Seit Wochen fiel mir nichts mehr ein.
Ich starte in das Dunkel meines Raums.
Nach Stunden schlief ich endlich ein.
Sie kamen aus der Tiefe meines Traums.
Und krochen in mein Herz hinein.

Plötzlich waren sie in meiner Phantasie.
Doch sie hatten ihren Preis.

Siehst du nicht die Geister, die ich rief?
Kamen in der Nacht, während ich schlief.
Wurden hier im Dunkel viel zu groß.
Die Geister, die ich rief,
Lassen mich nicht mehr los.

Man schlug mir einen Handel vor.
Ich willigte nur zögernd ein.
Auch wenn ich den Verstand verlor.
Ich wollte doch berühmter sein.

Dafür gaben sie mir diese Melodie.
Doch sie hatte ihren Preis.

Siehst du nicht die Geister, die ich rief?
Kamen in der Nacht, während ich schlief.
Wurden hier im Dunkel viel zu groß.
Die Geister, die ich rief,
lLassen mich nicht mehr los.

Immer neue Güsse bringen sie herein.
Tausend schwarze Flüsse stürzen auf mich ein.
Hör mich an, oh Meister, meine Not ist groß:
Die ich rief, die Geister, werd' ich nie wieder los.

Siehst du nicht die Geister, die ich rief?
Kamen in der Nacht, während ich schlief.
Wurden hier im Dunkel viel zu groß.
Die Geister, die ich rief,
lLassen mich nicht mehr los.
Die Geister, die ich rief,
Lassen mich nicht mehr los.

Text přidala Sharpour

Text opravila Cantie

Video přidala Cantie

Můj osud byl prázdný list,
papír může být tak trpělivý.
Měl jsem toho čekání plné zuby.
Týdny mě už nic nenapadalo.
Zíral jsem do temnoty svého pokoje.
Po několika hodinách jsme konečně usnul.
Přišli z hlubin mých snů.
A vlezli do mého srdce.

Najednou byli v mých představách.
Ale měli svou cenu.

Copak nevidíš duchy, které jsem volal?
Přišli v noci, když jsem spal.
Zázrak zde v temnotě byl tak velký.
Duchové, které jsem volal,
neopouštějte mě.

Navrhli mi dohodu.
Váhavě jsem souhlasil.
I když jsem ztratil rozum.
Chtěl jsem být ale slavný.

Za to mi dali tuto melodii.
Ale měla svou cenu.

Copak nevidíš duchy, které jsem volal?
Přišli v noci, když jsem spal.
Zázrak zde v temnotě byl tak velký.
Duchové, které jsem volal,
neopouštějte mě.

Stále mě zaplavují něčím novým.
Tisíce černých řek se na mě valí.
Vyslechněte mě, Mistře, moje potřeba je velká:
Těch, které jsem volal, duchů, se znovu nezbavím.

Copak nevidíš duchy, které jsem volal?
Přišli v noci, když jsem spal.
Zázrak zde v temnotě byl tak velký.
Duchové, které jsem volal,
neopouštějte mě.
Duchové, které jsem volal,
neopouštějte mě.

Překlad přidala Sharpour

Překlad opravila Cantie


Přihlášení

Registrovat se

Des Wahnsinns Fette Beute

Oomph!texty

Tento web používá k poskytování služeb, personalizaci reklam a analýze návštěvnosti soubory cookie. Používáním tohoto webu s tím souhlasíte. Další informace.