Kecárna Playlisty
Obnov stránku
Desktop verze
Horní menu

Connection - text, překlad

playlist karaoke

These days my waves get lost in the oceans
Seven billion swimmers, man I'm going through the motions
Sent up a flare, I need love and devotion
Traded for some faces that I never know, notion
Maybe I should try to find the old me
Take me to the places and the people that know me
Tryna disconnect, thinking maybe you could show me
If there's so many people here, why am I so lonely?

Can I get a connection?
Can I get, can I get a connection?
Can I get a connection?
Can I get, can I get a connection?

Real friends, good friends hard to find, let's face it
Bought the perfect tone and there's a flood in the basement
Made a couple dollars now and I ain't tryna chase it
Kids from Oklahoma, man we don't waste it
I'm just tryna paint the picture for me
Something I could give a damn about at maybe 40
Years and I'll be ready and willing, be able to edit the story
Cause there's so many people here to be so damn lonely

Can I get a connection?
Can I get, can I get a connection?
Can I get a connection?
Can I get, can I get a connection?
I can see it in my, see it in my reflection
Oh, can I get a connection?
Can I get, can I get a connection?

Lonely

Right now, right now, I'm switching to a new lane
Foot to the floor, I'm searching for the real thing
Met somebody else, sometimes ain't no shame
Head to the clouds sayin'

It's like can I get a connection?
Can I get, can I get a connection?
Can I get a connection?
Can I get, can I get a connection?
I can see it in my, see it in my reflection
Oh, can I get a connection?
Can I get, can I get a connection?

Tryna find the old me
Lonely

Text přidala Titrace

Text opravila Flamily

Videa přidali Titrace, RomanaT

V tyto dny se mé vlny ztratily v oceánech
Sedm miliard plavců, chodím skrz
pohyby
Vysílám vzhůru světlice, potřebuju lásku a věrnost
Obchodoval s tvářemi, které nikdy nepoznám, ---
Možná bych měl zkusit najít moje staré já
Vezmi mě na místa, kde mě lidi znají
Snažím se odpojit, přemýšlím, že bych mohl ukázat
své já
Jestli je tu tolik lidí, tak proč jsem tak osamělý?

Můžu se s někým seznámit?
Můžu se, můžu se s někým seznámit?
Můžu se s někým seznámit?
Můžu se, můžu se s někým seznámit?

Praví přátelé, dobří přátelé se těžko hledají
Pojďme tomu čelit
Koupil jsem perfektní tón a v suterénu je záplava
Teď jsem vydělal pár dolarů a nesnažím se za tím štvát
Děti z Oklahomy, my neztrácíme čas
Jen se snažím pro sebe nakreslit obraz
Něco na co bych se mohl vykašlat až mi bude 40 let
A já budu připraven a budu ochotný, budu schopný
Upravit ten příběh
Protože je tu spoustu lidí, kteří jsou zatraceně
osamělí

Můžu se s někým seznámit?
Můžu se, můžu se s někým seznámit?
Můžu se s někým seznámit?
Můžu se, můžu se s někým seznámit?
Můžu to vidět ve svém, vidět ve svém odrazu
Oh, můžu se s někým seznámit?
Můžu se, můžu se s někým seznámit?

Osaměle

Právě teď, právě teď, zahýbám do nové trasy
Nouhou k podlaze, hledám nové věci
Poznat někoho nového, občas se vůbec nestydím
S hlavou k nebesům říkám

Je to jako, můžu se s někým seznámit?
Můžu se, můžu se s někým seznámit?
Můžu se s někým seznámit?
Můžu se, můžu se s někým seznámit?
Můžu to vidět ve svém, vidět ve svém odrazu
Oh, můžu se s někým seznámit?
Můžu se, můžu se s někým seznámit?

Snažím se najít své staré já
Osaměle

Překlad přidala Flamily

Překlad opravila Flamily

Tento web používá k poskytování služeb, personalizaci reklam a analýze návštěvnosti soubory cookie. Používáním tohoto webu s tím souhlasíte. Další informace.