playlist

Coventry - text, překlad

Did you think about all the things you said to me? Do you think that they helped quell the Hell in my head? In my heart I was torn apart. In my dreams I’ve been thinking of a way to disappear. Well my greatest fear was that I would disappoint all the ones I love, but I’ve been there and back. It’s not so hard when you can’t face yourself in the mirror. Did you think about all the things you said to me? Do you think that they helped quell the Hell in my head? In my heart I was torn apart. In my dreams I’ve been thinking of a way to disappear, so I’m growing out my hair.

So I’m growing out my hair.

So eventually I can cut ties with myself. I’m growing out my hair.

I’m growing out my hair.

So eventually I can cut ties with all that I’ve felt. And so I ask myself each night, will I wake to see the morning light? And as I fall asleep, I close my eyes and pray for a reason to breathe. I will keep breathing, but I won’t feel alive.

I will keep breathing, but I won’t feel alive.
I will keep breathing, but I won’t feel alive.

Text přidal adamh5

Video přidal adamh5

Rozmýšľala si o všetkých veciach ktoré si mi povedala? Myslíš že pomohli udusiť peklo v mojej hlave? V mojom srdci som bol roztrhaný. V mojich snoch som rozmýšľal o ceste k zmiznutiu. No môj najväčší strach bol že by som bol sklamaný z tých jediných ktorých som miloval, ale bol som tam a späť. Nieje to tak ťažké ked nevieš čeliť samému sebe v zrkadle.
Rozmýšľala si o všetkých veciach ktoré si mi povedala? Myslíš že pomohli udusiť peklo v mojej hlave? V mojom srdci som bol roztrhaný. V mojich snoch som rozmýšľal o ceste k zmiznutiu, takže si nechávam vyrásť vlasy.
Takže si nechávam vyrásť vlasy.

Takže neskôr môžem odrezať väzby s sebou. Nechávam si vyrásť vlasy.

Nechávam si vyrásť vlasy.

Takže neskôr môžem odrezať väzby s tým čo som cítil. A tak sa pýtam každú noc, zobudím sa aby som videl ranné svetlo? A ked zaspávam, zatváram oči a modlím sa za dôvod dýchať. Budem dýchať, ale nebudem nažive.

Budem dýchať, ale nebudem nažive.
Budem dýchať, ale nebudem nažive.

Překlad přidal adamh5


Přihlášení

Registrovat se

An Autobiography

Old Graytexty

Tento web používá k poskytování služeb, personalizaci reklam a analýze návštěvnosti soubory cookie. Používáním tohoto webu s tím souhlasíte. Další informace.