playlist

Earth Grazer - text, překlad

Life ain’t a gift.
You’ve grown up in the shit
like most of us, mate.
You feel like dreaming awake.
You’re staying distant
from the man that you really are.

It’s hard to swallow the pill, right?
I know.
You would have loved to deal with, without any problems.
Hey mate, we can see you through your fucking bubble.
Why can’t you see the people right before your eyes?

You need a cure, a remedy to fix this all.
A remedy to your pain.
You’re sleeping awake,
Dreaming eyes opened.
You do behave just like all these fucking sheep.
You hate it.

God ain’t a shepherd.
You followed the wolves
in their den but you’re just a lamb,
Like lost in the woods.
The world will turn,
With or without you my friend.
We’re only passengers.
We live then we die.

You’re only wasting your time.
Oh

You better wake the fuck up.
You’re sinking a little bit more
in the depths of the mirage.
Do you wanna run away from this hell?

You need a cure, a remedy to fix this all.
A remedy to your pain.
You’re trying to fit in this world where you live but
you’re feeling like an outsider.

Just wake up. That’s a dream.
You are dreaming your eyes wide open.
What’s the fuck? Wake up.
That’s a dream.
You are dreaming your eyes open of your life.

Wake up mate, that’s a dream.
You are dreaming of your life.
Wake up
What’s the fuck?
Wake up mate.

Wake up mate, that’s a dream.
You are dreaming of your life.
Wake up!
What’s the fuck?
Wake up mate! Yeah

Text přidal DevilDan

Text opravila Arisu-chan

Video přidal Maarv

Život není dárek
Vyrostl jsi v těchhle sračkách
Tak jako většina z nás, brácho
Připadá ti, že sníš vzhůru
Zůstáváš vzdálený
Od toho muže, kterým doopravdy jsi

Je těžké spolknout prášek, že jo?
Já vím
Rád by ses s tím vypořádal, bez jediného problému
Hej brácho, vidíme skrz tvou zasranou bublinu
Proč nevidíš lidi přímo před svýma očima?

Potřebuješ lék, lék, který by tohle všechno spravil
Lék na tvou bolest
Spíš, když jsi vzhůru
Sníš s otevřenýma očima
Chováš se přesně tak jako všechny tyhle zasraný ovce
Nesnášíš to

Bůh není pastýř
Následoval jsi vlky
Do jejich doupěte, ale ty jsi jenom jehně
Jako ztracený v lesích
Svět se otočí
S tebou i bez tebe, můj příteli
Jsme jenom pasažéři
Žijeme a pak zemřeme

Jenom plýtváš čas
O

Radši se koukej probudit
Potápíš se trochu víc
Do hloubek fata morgány
Chceš utéct z tohohle pekla?

Potřebuješ lék, lék, který by tohle všechno spravil
Lék na tvou bolest
Snažíš se zapadnout do tohohle světa, kde žiješ, ale cítíš je jako outsider

Prostě se probuď, je to sen
Sní s široce otevřenýma očima
Co sakra? Probuď se
Je to sen
Sníš s očima otevřenýma tvým životem

Vzbuď se, brácho, je to jenom sen
Sníš o svém životě
Vzbuď se
Co to sakra?
Vzbuď se, brácho

Vzbuď se, brácho, je to jenom sen
Sníš o svém životě
Vzbuď se!
Co to sakra?
Vzbuď se, brácho! Jo

Překlad přidala UnseenLucy


Přihlášení

Registrovat se

Souvenirs

Noveliststexty

Tento web používá k poskytování služeb, personalizaci reklam a analýze návštěvnosti soubory cookie. Používáním tohoto webu s tím souhlasíte. Další informace.