playlist

Woodlands Pt.2 - text, překlad

On the grass
in his suit
blood reappears
but not through his nose
dry mouth. red mouth
open eyes
for the first time
blood gushing
and my final
thoughts mere
imprints
specks of dust
nothing
if i'd see you there
let us rest at
the woodland cemetery
our silent film
a vast ocean of nothing
will everything continue without us?

meningslösa mening
långa korta dagar
hungriga mätta magar
du är aldrig ensam
ändå så känner du dig ensam

English interpretation to the poem in Swedish:

meaningful but at the same time so meaningless
long days, yet time passes so quickly
we're never hungry, always hungry for more
you are never alone
still you feel so alone

Text přidal adamh5

Video přidal adamh5

Na tráve
v obleku
krv sa objavila
ale nie cez jeho nos
sucho v ústach. červené pery
otvor oči
po prvý krát
krv trieska
a moje finálne
obyčajné myšlienky
odtlačky
špina prachu
nič
ak ta tu uvidím
nechaj nás odpočívať na
lesnom cintoríne
náš tichý film
obrovský ocean ničoho
bude všetko pokračovať bez nás?







Anglický(Slovenský) preklad poezie v Svedčine :

zmysluplné ale v rovnakom čase tak bezvýznamné
dlhé dni, ale čas plynie tak rýchlo
my niesme nikdy hladný, vždy hladný pre viac
niesi nikdy sám
stále sa cítiš tak sám

Překlad přidal adamh5


Přihlášení

Registrovat se

Shame

No Omegatexty

Tento web používá k poskytování služeb, personalizaci reklam a analýze návštěvnosti soubory cookie. Používáním tohoto webu s tím souhlasíte. Další informace.