playlist

Nagisa no Onee Summer - text, překlad

Oh Baby
Na na natsugokoro kirari
Koi koi koigokoro furari
Nanimo ienakute kedo suki de tamaranakute
Onegai nee onee SUMMER

SUMMER SUMMER nagisa o
SUMMER SUMMER arukou
SUMMER SUMMER dakiyose
SUMMER SUMMER kissu shitai yo

Asufaruto atsui kokudou maiorita hito
Kawaita kami o nabikasete sukoshi toshi ue da ne

Hiasobi shitai toka sonna gaki janai kara
Otona no hanashi o shiyou dakara kochi muite

"Doko kara kiteru no?" yatto futari kiri no kaigan
Kutsu o nuide hashiri dashite hashaide iru
Anata no koto suki ni natte mo ii desu ka?

Oh Baby
Na na natsugokoro kirari
Koi koi koigokoro furari
Nami ga yoseru tabi itazurana munamoto
Hajime chatte mo iin janai?
Oh Baby
Ra ra kaze ga dakishimeta
Anata to koi shitai yo
Nanimo dekinakute kedo gaman dekinakute mou
Onegai ne Onee SUMMER

Hatsu koi you ni akogareru dake demo ii
Dakedo karada ga fureru to motto atsuku naru yo

"Hoshii na…" kokoro no koe ga koborete ita kaigan
Sore ijou wa dame dayo tte waratte iru
Anata goto zenbun GYUU to shite mo ii desu ka?

Oh Baby
Na na natsugokoro kirari
Sa sa sara hada ni furari
Nami ga yoseru tabi itazurana munamoto
Hajime chatte mo iin janai?
Oh Baby
Ra ra kaze ga dakishimeta
Anata to koi shitai yo
Nanimo dekinakute kedo gaman dekinakute mou
Onegai ne Onee SUMMER


Na na natsu no nioi da ne
Anata no kami ga yureru
Mou sukoshi chikazuite kuchibiru ga yoromeita
Hajime chatte mo iin janai?

Oh Baby
Oh Baby

Na na natsugokoro kirari
Koi koi koigokoro furari
Nanimo dekinakute kedo gaman dekinakute mou
Onegai ne Onee SUMMER

SUMMER SUMMER nagisa o
SUMMER SUMMER arukou
SUMMER SUMMER dakiyose
SUMMER SUMMER kissu shitai yo

Text přidala Dreefi

Oh, holka, moje letní srdce svítí
Tahle láska je tak náhlá
Nemůžu nic říct, ale mám tě rád, nemůžu si pomoci
Takže prosím, slečno léta
LÉTO LÉTO Podél pláže
LÉTO LÉTO Pojďme po ní
LÉTO LÉTO Chci tě držet poblíž
LÉTO LÉTO a políbit tě

Přišla od horkého asfaltu dálnice
Její suché vlasy vlají ve větru, je trochu starší než já

Nejsem kluk, který si chce zahrávat s ohněm, ale
Pojďme si dospělácky popovídat, tak pojď sem

"Odkud jsme přišli?", nakonec jsme jen my sami na pláži
Sundejme si boty a pojďme běhat kolem
Je v pořádku, že tě mám rád?

Oh, holka, moje letní srdce svítí
Tahle láska je tak náhlá
Pokaždé, když se přiblíží vlny, moje zlomyslné srdce
Můžu už začít?
Oh, holka, vítr nás objímá
A já tě chci milovat
Nemůžu toho moc udělat, ale už se nedokážu držet zpátky
Oh, prosím, slečno léta

Jako první lásku, nevadí mi tě jenom obdivovat
Ale vždy, když se tě dotknu, mě to dostane

Na té pláži, kde vyniknou touhy mého srdce
Nic víc neudělám
Je to v pořádku, obejmout vás všechny

Oh, holka, moje letní srdce svítí
Tahle láska je tak náhlá
Pokaždé, když se přiblíží vlny, moje zlomyslné srdce
Můžu už začít?
Oh, holka, vítr nás objímá
A já tě chci milovat
Nemůžu toho moc udělat, ale už se nedokážu držet zpátky
Oh, prosím, slečno léta

Voní to jako léto a tvé vlasy se kýmácejí
Dostanu se trochu blíž, protože kreslím na tvé rty
Můžu už začít?
Oh, holka

Oh, holka, moje letní srdce svítí
Tahle láska je tak náhlá
Nemůžu nic říct, ale mám tě rád, nemůžu si pomoci
Takže prosím, slečno léta
LÉTO LÉTO Podél pláže
LÉTO LÉTO Pojďme po ní
LÉTO LÉTO Chci tě držet poblíž
LÉTO LÉTO a políbit tě

Překlad přidala Dreefi


Přihlášení

Registrovat se

NEWS

NEWStexty

Tento web používá k poskytování služeb, personalizaci reklam a analýze návštěvnosti soubory cookie. Používáním tohoto webu s tím souhlasíte. Další informace.