playlist

Koi Matsuri - text, překlad

Kimi no sugata sagashiteta
Hanabi o issho ni mitakute
Yakeni mune ga sawaideta ano natsu
Hashitta hashitta natsu matsuri

Semishigure mashita yuugure
yukata sugata no kimi o mita
Fudan to wa chigau kimi no sei de hi ga tobosareta
Otokogi Wasshoi, Sakebe Wasshoi
matsuri bayashi kodou tasu BEAT
Kimi no migite o nigiru wa dare
Nobori hinoko

Shakunetsu nettaiya hajikeru saidaa genkai zenkai dakishimetai

Don Don Don agare uchiage hanabi yo
Dondon moeagare futari no koigokoro
Kimi ga suki! Suki desu! Sukinanda!
Kitto manukena kao de
Omowazu sakende mitakeredo
Hanabi ni kakikesareta
Sakenda, sakenda natsu matsuri

Ah natsu matsuri kudake chiru hanabi
Kimi ni koi o shita hakanai Summer Days
Kimi wa ima dinna kimochi de sora miageteru
Tomodachi goshi no kimi ga waratteru
Kogase, kogase kono omoi tokase Ice Candy

Seishunda kakkiin
Koikogare sukkiin
Ichikai mouikkai settafurari

Banbanban agere uchiage hanabi yo
Janjan sakihokore futari no koi no hana
Mou natsudesu! Natsudesu! Natsunanda!
Mada owarasenai ze
Kimi no te satte tsuki no kage
Minamo ni yureru Sillhouette

Sakasero, sakasero koi matsuri
Natsu matsuri, koi matsuri, natsu matsuri

Yukata sugata ga mabushii sugiru yo
boku wa tachitsukusu dake aa~
Kimi ni, kimi ni koishiteta
Ano natsu wa yume no kanata
Kienai mama nokotteru koi matsuri

Don Don Don agare uchiage hanabi yo
Dondon moeagare futari no koigokoro
Kimi ga suki! Suki desu! Sukinanda!
Kitto manukena kao de
Omowazu sakende mitakeredo
Kimi no te mae de
Kimi no te mae de
Hanabi ni kakikesareta
Koi shita, Koi shita natsu matsuri

Text přidala Dreefi

Hledal jsem tě, doufajíc, že budeme sledovat ohňostroje společně
Mé srdce bylo netrpělivé víc, než obvykle, to léto
Utíkal jsem a utíkal, během letního festivalu

Volání cikád vzrostlo za soumraku a já tě uviděl v tvé jukatě
Protože jsi vypadala tak odlišně, než obvykle, můj oheň byl zažehnut
Mužný duch, wasshoi! Zakřič, wasshoi! Festivalové bubny přidaly do rytmu
Kdo je ten, kdo drží tvou pravou ruku, prášek z popela

Vedro, tropické noci, výbuch moštu, chci plně přijmout limity

S don don don to jde nahoru, vypukl ohňostroj
S don don to propukne v plameny, probuzení naší lásky
Mám tě rád! Mám tě rád! Mám tě rád!
Jistě s hloupě vypadající tváří
Bez přemýšlení jsem si myslel, že bych to měl zkusit zakřičet
Přehlušil to ohňostroj
Křičel jsem a křičel, letní festival

Ah, letní festival s rozbitým ohňostrojem, zamiloval jsem se do tebe, tyhle krátké živé letní dny
Jak se právě teď cítíš, koukajíc na oblohu, dívajíc se na tvé přátele, viděl jsem tě se smát
Shoř, shoř s tímhle pocitem a roztop tuhle zmrzlinu

To je mládí, být hluboce zamilován, jednou, ještě jednou polař vzlétne

S ban ban ban to jde nahoru, vypukl ohňostroj
S jan jan kvete v plné kráse, naše květina lásky
Už je léto! Léto! Je léto!
Nenechám to ještě skončit
Uchopím tvou ruku, ve stínu měsíce
Kymácející silueta na vodní hladině

Ať kvete, ať kvete, festival lásky
Letní festival, festival lásky, letní festival...

V jukatě je tvůj vzhled příliš zaslepený, jsem úplně v klidu
Miloval jsem, miloval jsem tě
Tohle léto mě vede vstříc mým snům
Tenhle festival lásky zůstává, aniž bych cokoliv říkal

S don don don to jde nahoru, vypukl ohňostroj
S don don to propukne v plameny, probuzení naší lásky
Mám tě rád! Mám tě rád! Mám tě rád!
Jistě s hloupě vypadající tváří
Bez přemýšlení jsem si myslel, že bych to měl zkusit zakřičet
Přímo před tebou
Přímo před tebou
Přehlušil to ohňostroj
Festival lásky, který jsem miloval

Překlad přidala Dreefi

Překlad opravila Dreefi


Přihlášení

Registrovat se

NEWS

NEWStexty

Tento web používá k poskytování služeb, personalizaci reklam a analýze návštěvnosti soubory cookie. Používáním tohoto webu s tím souhlasíte. Další informace.