playlist

Nachts wenn es warm ist - text, překlad

Nachts wenn es warm ist
Bei den Zügen zu stehen
Die weiter fahrn
Als meine Träume nur gehn

An den Schildern zu sehn
Die Welt ist noch da
Ich kann jederzeit hin
Es ist alles noch da

Was mein inneres Auge
So lang schon bewahrt
Als Gipfel oder Ziel
Von manch einer Fahrt

Und die Menschen am Bahnsteig
Suchen ein Wort
Zwischen
"Jetzt bist du hier
Aber gleich bist du fort"

Und dem Wunsch
Diese Fahrt möge gut für dich sein
Aber ich bleibe hier
Und ich bleibe allein

Doch sie finden das Wort nicht
Sie suchen vergebens
Nach dem Wort
Nach dem Sinn
Dieses Augenblicks
Dieses Abschieds
Dieses Ortes
Dieses Lebens
Und sie winken
Denn jetzt fährt der Zug
Und der Lärm den er macht
Reißt ein Loch in die Welt
In die Stille der Nacht
Aber morgen in Rom
Oder Sonntag Athen
Ist der Himmel so hoch
Und man kann nicht verstehn

Dass in Köln oder Berlin
Oder an sonst einem Ort
Jemand stand und sich innerlich bog
Bloß weil ein Wort

Irgendein ein Wort zwischen
"Geh doch" und "Bleib doch" nicht fiel
Und der Zug stand so kalt
Mit der Nase zum Ziel

Raus in die Welt
Brauch ich nur einen Schritt
Und wenn ich den tu
Dann nehm ich dich mit
Diese Welt ist noch da
Keine Eile tut Not
Wir sind auch noch am Leben
Wir sind noch nicht tot

Nachts wenn es warm ist
Bei den Zügen zu stehn
Die weiter fahren
Als meine Träume nur gehn

Tut mir gut
Ich komm leise
Nach Hause zurück
Und du schläfst schon - du weißt
Ich komm immer zurück
Ich komm immer zurück

Text přidala glasspiano

V noci když je teplo
Stát u vlaků
Dále jet
Jako moje sny jen jít


Svět tu ještě je
Můžu tam kdykoliv
Všechno tu ještě je

Co moje vnitřní oko
Už tak dlouho uchráněno
Jako vrchol nebo cíl
Od mnohých jízd

A lidé na nástupišti
Hledají slovo
Mezi
"Ted jsi tady
Ale hned jsi pryč"


A přání
Tahle jízda pro tebe může být dobrá
Ale já tady zůstanu
A zůstanu sama

Ale nenajdou slovo
Hledají marně
Po slov
po smyslu
v tomto okamžiku
Tohle rozloučení
Tohle místo
Tenhle život
A mávají
protože ted jede vlak
A dělá hluk
Roztrhne díru ve světě
V tichu noci
Ale ráno v Římě
Nebo v neděli v Aténách
Je obloha tak vysoká
A člověk nemůže rozumět

Že v Kolíně nebo Berlíně
Nebo jinde na jiném místě
Někdo stál a vnitřně se ohnul
Nahý protože slovo

Nějaké slovo mezi
"Jdi" a "Zůstaň" nepadlo
A vlak stál tak chladně
S nosem k cíli

Ven do světa
Potřebuji jen krok
A když to udělám
potom tě vezmu sebou
Tenhle svět je ještě tu
Spěch nedělá nouzi
Jsme také ještě naživu
Ještě nejsme mrtví

V noci když je teplo
Stát u vlaků
Dále jet
Jako moje sny jen jít

dělá mi dobře
Přijdu po špičkách
Zpět domů
A ty už spíš - víš
Přijdu vždy zpět
Přijdu vždy zpět

Překlad přidala Stauff

Tento web používá k poskytování služeb, personalizaci reklam a analýze návštěvnosti soubory cookie. Používáním tohoto webu s tím souhlasíte. Další informace.