Kecárna Playlisty
Obnov stránku
Desktop verze
Horní menu

Running 2 U - text, překlad

playlist

See ya, last night
I had a dream of this spot
maemdoneun i mellodin uyeoni anya
neukkimi mwonga dareun
neowaui Eye contact
mal eopsi ppallajineun du bareun
neodo gata
Let’s go

neodo gatgessji nawa saenggagi
And I’m sitting on your seat
nege nal jibulhae No tax
mwodeun One for all my baby know that
almyeonseo neon gwaenhi moreuneun cheok hae
No price
I know ne collare
Color-reul deohaejwo nan

ne gwitgareul maemdoneun i eumaksorin
nuneul gamado seonmyeonghaejineun nae Music
eokkael dudeurilkka
meomutgeoryeossdeon geu sungan
dwireul doraseo
imi meoreojigo issneun
neoreul ttara Running to you

neol ttara Running to you
meomchul suga eopseo
neoreul ttara Running to you

See that first Time
neoneun nareul georeuryeo hae
geurigon deurikiji kkwaena geochimeopsge
See I could be a gentleman
Trying to treat ya
doedeun andoedeun gyesokhaeseo banbokhae
Repeat and repeat

See me no sleeping
24/7 neol jjoccaga
neoui ingicheogi nuguboda hwaksilhan
geuraeseo geureonji nan nega gieoknaji
hetgallyeo han dongsi urin deo gakkapji

ne gwitgareul maemdoneun i eumaksorin
naccseon neowa nal hanaro ieojun music
geunyang doragalkka
gogael dollideon geu sungan
majuchin siseon
neomu iksukhan i neukkim
nege dasi Running to you

neol ttara Running to you
meomchul suga eopseo
neoreul ttara Running to you

neowa naui binteumeul
pagodeuldeon rideumcheoreom
neoneun naege seumyeodeureo
nareul gadeuk chaeun
neoreul ttara Running to you

maeumeuro bulleobon neo
dahgo sipeo jogeum deo
geojitmalcheoreom georeumeul meomchun neo
Yeah gateun rideum soge
neowa nareul matgyeobwa i noraecheoreom
hanaga doel su issge

Running to you Running to you
Oh Running to you
dwidoraseo usneun
neoreul hyanghae Running to you
Running to you Running to
neol chaja Running to you
Oh Running to you
miso jisgo issneun
neoreul hyanghae Running to you
Running to you

Text přidala d.koko

Text opravila d.koko

Video přidala d.koko

Dívej, včera večer
Jsem měl sen o tomto místě
Tato zvonící melodie není náhoda
Je to jiný pocit
Oční kontakt s tebou
Kroky, které se zrychlují beze slov
Jsi stejná (pojďme)

Musíš mít se mnou stejné myšlenky
a já sedím na tvém místě
Neplatím ti žádnou daň
Něco pro mě
zlato, ty to víš
Předstíráš, že to nevíš
Bez ceny, znám tě
Přidám barvu

Tato hudba, která ti zvoní v uších
Moje hudba, která se stává zřetelnější, když zavřeš oči
Měl bych ti poklepat na rameno?
V ten okamžik jsem zaváhal
Otočila jsi se
A už jsi se dostala dál ode mě
Následuji tě, běžím za tebou

Následuji tě, běžím za tebou
Nemůžu zastavit, následuji tě
Běžím za tebou

Vidíš, poprvé
Se mě snažíš opustit
Ale pak mě piješ bez zaváhání
Vidíš, umím být gentleman
Snažím se s tebou dobře zacházet
Ať už úspěšně nebo ne, tak stále to opakuji
Opakuji a opakuji

Vidíš, nespím
24 hodin denně, 7 dní v týdnu tě následuji
Tvoje přítomnost je jistější než ostatních
Možná proto si tě víc pamatuji
V ten moment, kdy se to stane zmatené, si jsme blíže než kdy jindy

Tato hudba, která ti zvoní v uších
Tato hudba, která spojuje mě a tebe. Nás, kteří jsme si byli cicí
Měl bych se otočit a odejít?
V okamžiku, kdy jsem otočil hlavu
Se naše oči setkaly
Tento pocit je tak známý
Opět k tobě běžím

Následuji tě, běžím za tebou
Nemůžu zastavit, následuji tě
Běžím za tebou

Vzdálenost mezi mnou a tebou
Stejně jako rytmus, který se v ní vznáší
Pohltím tě
Následují tebe, která si mě naplnila
Běžím za tebou

Volám tě svým srdcem
(Chci se dostat trochu blíž)
Zastavila jsi se ve svých stopách jako lež
Ve stejném rytmu
Nech mě a tebe jít jako tuto píseň
Takže můžeme být jedním

Běžím za tebou, běžím za tebou
Běžím za tebou
Otočím se směrem k tvému smějícímu se já
Běžím za tebou
Běžím za tebou, běžím za tebou
Hledám tě, běžím za tebou
Běžím za tebou
Směrem k tvému smějícímu se já
Běžím za tebou
Běžím za tebou

Překlad přidala MurakamiAiko

Dívej, včera večer
Jsem měl sen o tomto místě
Tato zvonící melodie není náhoda
Je to jiný pocit
Oční kontakt s tebou
Kroky, které se zrychlují beze slov
Jsi stejná (pojďme)

Musíš mít se mnou stejné myšlenky
a já sedím na tvém místě
Neplatím ti žádnou daň
Něco pro mě
zlato, ty to víš
Předstíráš, že to nevíš
Bez ceny, znám tě
Přidám barvu

Tato hudba, která ti zvoní v uších
Moje hudba, která se stává zřetelnější, když zavřeš oči
Měl bych ti poklepat na rameno?
V ten okamžik jsem zaváhal
Otočila jsi se
A už jsi se dostala dál ode mě
Následuji tě, běžím za tebou

Následuji tě, běžím za tebou
Nemůžu zastavit, následuji tě
Běžím za tebou

Vidíš, poprvé
Se mě snažíš opustit
Ale pak mě piješ bez zaváhání
Vidíš, umím být gentleman
Snažím se s tebou dobře zacházet
Ať už úspěšně nebo ne, tak stále to opakuji
Opakuji a opakuji

Vidíš, nespím
24 hodin denně, 7 dní v týdnu tě následuji
Tvoje přítomnost je jistější než ostatních
Možná proto si tě víc pamatuji
V ten moment, kdy se to stane zmatené, si jsme blíže než kdy jindy

Tato hudba, která ti zvoní v uších
Tato hudba, která spojuje mě a tebe. Nás, kteří jsme si byli cicí
Měl bych se otočit a odejít?
V okamžiku, kdy jsem otočil hlavu
Se naše oči setkaly
Tento pocit je tak známý
Opět k tobě běžím

Následuji tě, běžím za tebou
Nemůžu zastavit, následuji tě
Běžím za tebou

Vzdálenost mezi mnou a tebou
Stejně jako rytmus, který se v ní vznáší
Pohltím tě
Následují tebe, která si mě naplnila
Běžím za tebou

Volám tě svým srdcem
(Chci se dostat trochu blíž)
Zastavila jsi se ve svých stopách jako lež
Ve stejném rytmu
Nech mě a tebe jít jako tuto píseň
Takže můžeme být jedním

Běžím za tebou, běžím za tebou
Běžím za tebou
Otočím se směrem k tvému smějícímu se já
Běžím za tebou
Běžím za tebou, běžím za tebou
Hledám tě, běžím za tebou
Běžím za tebou
Směrem k tvému smějícímu se já
Běžím za tebou
Běžím za tebou

Překlad přidala MurakamiAiko

Tento web používá k poskytování služeb, personalizaci reklam a analýze návštěvnosti soubory cookie. Používáním tohoto webu s tím souhlasíte. Další informace.