Kecárna Playlisty
Obnov stránku
Desktop verze
Horní menu

The Boxer ft. Jerry Douglas & Paul Simon (Del.. - text, překlad

playlist

I am just a poor boy
Though my story's seldom told
I have squandered my resistance
For a pocket full of mumbles
Such are promises
All lies and jests
Still a man hears
What he wants to hear
And disregards the rest

When I left my home and my family
I was no more than a boy
In the company of strangers
In the quiet of the railway station
Running scared
Laying low
Seeking out the poorer quarters
Where the ragged people go
Looking for the places
Only they would know

Lie la lie

Asking only workman's wages
I come looking for a job
But I get no offers
Just a come-on from the whores
On Seventh Avenue
I do declare
There were times when I was so lonesome
I took some comfort there

Then I'm laying out my winter clothes
And wishing I was gone
Going home
Where the New York City winters
Aren't bleeding me
Leading me
Going home

Lie la lie

In the clearing stands a boxer
And a fighter by his trade
And he carries the reminders
Of every glove that laid him down
And cut him till he cried out
In his anger and his shame
I am leaving, I am leaving
But the fighter still remains

Lie la lie

Text přidala rozkovaka

Text opravila emogis

Videa přidali rozkovaka, flover01234

Jsem jen chudý hoch
Třebaže jsem svůj příběh řekl zřídka
Promarnil jsem svůj vzdor
Pro kapsu plnou mumlání
Jako jsou sliby
A všechny lži a vtipy
A přesto člověk slyší
jen to, co slyšet chce
A zbytku si nevšímá

Když opustil jsem svůj domov a svou rodinu
Nebyl jsem ničím jiným než hochem
Mezi cizími lidmi
Na tichém vlakovém nádraží
Neustále vyděšený
Ležíc při zemi
Hledajíc ten nejmizernější kvartýr
Kam jen zpustlí lidé chodí
A jen oni by věděli


Lie la lie


Hledajíc jen dělnické mzdy
Přišel jsem hledat práci
Ale žádnou nabídku jsem nedostal
Jen návrhy od pouličních děvek
Na Sedmé Avenue
Přiznávám
Byly časy, když jsem byl tak osamělý
Že jsem tam vzal za vděk útěchou

Pak ležím na svých zimních šatech
A přeju si být pryč
Jet domů
Kde New Yorkské zimy
Se mnou nekrvácí
Ale vedou mě
Vedou mě domů


Lie la lie


Při zúčtování tu stojí boxer
A další rváč z oboru
A drží připomínky
Každé rukavice, co ho položila
A přiskřípla ho dokud nezakřičel
Ve vzteku a studu
Odcházím! Odcházím!
Ale rváč bez hnutí zůstává


Lie la lie

Překlad přidala emogis

Tento web používá k poskytování služeb, personalizaci reklam a analýze návštěvnosti soubory cookie. Používáním tohoto webu s tím souhlasíte. Další informace.