playlist

Thinkin' About You - text, překlad

Who's thinking about you now
If you were building a wall
Who would tear it all down and pull you through
Who's thinking about you
Who'd care enough to send you flowers,
That you could call at all hours,
And give your love to
If they haven't, well they will
Baby they all will

Just when you suspect that life couldn't get no harder, something comes alone and makes your dark day darker
The weight of it all falls on you
Who will be the one to listen when it's time to listen
Who will be the one to miss you when you've gone missing
Well, I do
Do I qualify, qualify,
Qualify, qualify, qualify

I want to be the one to help you ignore Mr. Loneliness peeking his head into your door
I'm hoping you can feel me
I'm hoping you can give me a new chance, chance, yes
I'm hoping that you notice
I'm your last chance

I feel like starting something
I feel like calling off today to be with you
Yeah, I believe we all do something that's familiar like a deja vu, familiar like a deja vu
Yeah, and I know this one cause I've seen the fight and I know it love we're giving it up
Do I qualify, qualify,
Qualify, qualify, qualify

I want to be the one to help you move from Mr. Loneliness living in the kitchen of your home
I'm hoping you can feel me
I'm hoping that I don't run out of breath, breath, yeah

Yes ma'am, yes ma'am, yes ma'am
I am thinking about you
Yes ma'am, yes ma'am, yes ma'am
I am thinking about you

When you're sleeping, darling when you're next to me
I scan you like a credit card, connecting freckles like I do the stars

Yes ma'am, yes ma'am, yes ma'am
I am thinking about you

Text přidal Moonblade

Videa přidal Moonblade

Kdo na tebe teď myslí
Když sis postavila zeď?
Kdo by ji celou strhnul a vytahoval tě ven?
Kdo na tebe myslí?
Komu by jsi stála za to, aby ti posílal květiny?
Komu bys mohla volat celé hodiny
A dávat mu svou lásku?
Kdyby ne, fajn, tak budou
Zlato, všichni to udělají

Vždycky když očekáváš, že život už nemůže být horší, něco přijde a učiní tvůj den ještě temnějším
Tíha toho všeho na tebe padá
Kdo bude ten, který ti bude naslouchat, až příjde čas?
Kdo bude ten, kdo ti bude chybět, až sama zmizíš?
Fajn, budu to já
Mám kvalifikaci, kvalifikaci
Kvalifikaci, kvalifikaci, kvalifikaci?

Chci být tím, který ti pomůže ignorovat pana Samotu, který ti pořád strká hlavu do dveří
Doufám, že mě vnímáš
Doufám, že mi můžeš dát ještě šanci, šanci, šanci, ano
Doufám, že sis všimla
Že jsem tvá poslední šance

Cítím se, jako bych odstartoval něco nového
Cítím se, jako bych dneska vykřikoval, že budu s tebou
Yeah, věřím, že všichni děláme něco povědomého
Je to jako deja vu (když máte pocit, že už jste něco viděli nebo zažili), povědomé jako pocit deja vu
Yeah, a znám to, protože jsem viděl ten boj a znám to, lásko, vzdali jsme se
Mám kvalifikaci, kvalifikaci
Kvalifikaci, kvalifikaci, kvalifikaci?

Chci být tím, kdo ti pomůže vyhnat pana Samotu, který žije doma ve tvé kuchyni
Doufám, že mě vnímáš
doufám, že mi nedojde dech, dech, dech, yeah

Ano, madam, ano, madam, ano, madam
Myslím na tebe
Ano, madam, ano, madam, ano madam
Myslím na tebe

Když spíš, drahoušku, když jsi vedle mě
Sjíždím tě pohled jako skener prohlíží kreditku, spojuju pihy jako hvězdy v souhvězdí

Ano, madam, ano, madam, ano, madam
Myslím na tebe

Překlad přidala SuperSonic


Přihlášení

Registrovat se

Nezařazené v albu

Jason Mraztexty

Tento web používá k poskytování služeb, personalizaci reklam a analýze návštěvnosti soubory cookie. Používáním tohoto webu s tím souhlasíte. Další informace.