playlist

Silent Love Song - text, překlad

feeling less than my ordinary self i guess i must be getting older
the fog already heavy on my mind evokes a time that's turning colder
at breakfast the effect is picturesque
the window opens up and lets in
the santa ana winds again

she's a silent love song
never stays long
does not belong to any person
though she's opening the curtains in my head
she's a kind of quiet
and always hides it in a flame
she's certainly a hurricane

strange how such a gust of gentile breeze can ravage hearts across california
you start to grow accustomed to her turn around
she's gone of course she warned ya
she sometimes passes in a single night
and other times she lasts the weekend

she's a silent love song
never stays long
does not belong to any person
though she's opening the curtains in my head
she's a kind of quiet
and always means just what she says
she's certainly a hurricane in bed

and tangles up inside and under covers
angled in her way seen as a struggle
but two lovers we're always in the end
and the santa ana winds again

i've been stealing hearts
where i don't belong (she's a silent love song)
i'm breathing hard (does not belong to any person)
when you come on strong (like a hurricane)
the more i love (you never have to say you're sorry)
the less i know (Anna don't cry)
Anna don't go

Text přidal Moonblade

Videa přidal Moonblade

Cítím se méněcennější než obyčejně, asi stárnu
V hlavě už mám ropuchu, vyvolává ve mě představu chvil, kdy se ochlazuje
U snídaně je ten efekt barvitý
Okno se otevře a vpustí dovnitř
Santu a jeho křídla

Ona je jako tichá milostná píseň
Nikdy nezůstane dlouho
Nepatří nikomu
I když rozhrnula v mé mysli záclony
Je to tichý typ
A vždycky to skrývá v plameni
Ve skutečnosti je jako hurikán

Zvláštní, jak takový poryv jemného vánku může zpustošit srdce napříč Kalifornií
Začínáš si na ni zvykat, otáčíš se
Je pryč, samozřejmě, že tě varovala
Někdy odejde za jedinou noc
A jindy se zdrží přes víkend

Je jako tichá milostná píseň
Nikdy nezůstane dlouho
Nepatří nikomu
I když rozhrnula záclony v mé mysli
Je to tichý typ
A vždycky říká to, co si myslí
V posteli je určitě jako hurikán

Uvnitř zmatená a v přestrojení
Ohnutá na své cestě, vypadá,jako by se prala
Ale stejně vždycky skončíme jako dva milenci
A Santa je tu znovu se svými křídly

Kradl jsem srdce
Tam, kde jsem nepatřil (je jako tichá milostná píseň)
Dýchám ztěžka (nepatří nikomu)
Když přijdeš silná (jako hurikán)
Čím víc miluju (nikdy se nemusíš omlouvat)
Tím méně vím (Anna nepláče)
Anna neodchází

Překlad přidala SuperSonic


Přihlášení

Registrovat se

Nezařazené v albu

Jason Mraztexty

Tento web používá k poskytování služeb, personalizaci reklam a analýze návštěvnosti soubory cookie. Používáním tohoto webu s tím souhlasíte. Další informace.