Fel del av gården - text, překlad

Kommer från fel del av gården, från andra sidan spåret
jag växte upp med zigenare och romer
som spela handklaver
o ville spå mig
medan min farsa tömde en flaska explorer
lärde mig lira gittar och dom ackorden
Djangos kvintett spelade ur grammofonen
med secondhandkavajer i garderoben
o brassband live varenda kväll i trädgården

det började bra men sen kom problemen
trampade tidigt i klaveret, och skattesedeln
ja' menar skyldigheter
rättigheter
myndigheter
rättsystemet
sannolikheten är liten, arbetsförmedlingen medger
man kanske borde byta namn eller
sälja sin husvagn eller
knacka ut sin guldtand
men nån gång måste fördomen hinnas ikapp (Yeh)

Du kan kalla mig utanför
för att jag inte gjorde som dom andra gjorde när dom gjorde som man gjorde förr
Ursäkta om jag stör.
nej, jag är inte grannen ovanför
men tant ringer till polisen varenda gång och säger det är jag som stör

Kommer från rätta stadsdelen
det är det som är problemet
ja' växte upp i de finaste kvarteren
min pappa han är designer med mera
min andra farsa han är redan försenad
själv va' ja' ba' barn och adopterad
så skolgången blev ytterst svårt komplicerad
för klasskamraterna tyckte de verka fel att
och lärarinnan skulle snart pensioneras
inte deras fel att
det hela blev som de blitt
enligt rekomendationer från den heliga skrift

johans pappa "passa er, han e antikrist!"
enligt fröken som försökte förklara det visst
men, man kanske borde skjutit'na
eller åtminstonde burit ut'na
nu är hon död och ligger i urnan
men på något sätt lever ju orden ännu,
Nu drar jag!

husefriden eller dylikt
har knappt någon tid att lyssna på din kritik
inte Lykke Li
mwn ganska så lyck-lig
så tant ge mig en chans och lyssna på min musik
men nej
tar inte seden dit ja' kommer

om skeden är av silver så tar ja' den när ja' kommer
har dom sagt så många gånger
så tack men nej tack, ja' hittar till utgången

men allting är ju bara en dröm
ja' är ju svensk och går före i kön
till och med man och har högre lön
såtillvida att jag inte sitter arbetslös

ja' gillar motsatt kön
så grabben ja' är knappast den du kallar för bög
men grabben ja kanske är den du kallar för trög
för jag fattar ju inte vad du säger även om jag hör

Text přidal RiKi4

Video přidal RiKi4

Pocházím ze špatné čtvrti, z druhé strany
kolejí
Probudil jsem se s cikány a romy
Kteří hrají na akordeon
A chtějí mi věštit
Mezitím můj táta vyprázdnil flašku Exploreru
Naučil mě hrát na kytaru a vládnout akordům
Djangos kvintet hrál na našem gramofonu
S blejzry z druhé ruky v šatníku
Dechová kapela živě každý večer na zahradě

Začalo to dobře, ale pak přišel problém
Dostal jsem se brzy do trablí a daně
Myslím závazky
Práva
Agentury
Právní systém
Dokonce i úřad práce mi dává malou šanci na práci
Možná bych se měl přejmenovat nebo
prodat svůj karavan nebo
si vyrazit zlatý zub
Ale někdy musí předsudky ven
(Jo)

Můžeš mi říkat odpadlík
protože jsem neudělal to, co jiní udělali když
udělali to, co lidi udělali dřív
Omlouvám se, jestli ruším
Ne, já nejsem soused ze shora
ale stará paní volá pokaždé policii a říká,
že já jsem ten kdo ruší

Pocházmí ze správné části města
V tom je ten problém
Probral jsem se v té nejhezčí čtvrti
Můj taťka je designér atd.
Můj další fogi už je zpožděný
Byl jsem jenom adoptovaný dítě
Takže má školní docházka byla velmi tvrdá a komplikovaná
Protože si spolužáci mysleli, že je to špatné
A učitelka brzo půjde do důchodu
Není to jejich vina, že
Všechno bylo tak jak to bylo
Podle doporučení z Písma svatého

Johanův táta "dávejte pozor, on je antikrist!"
Osvícená úča která se mu snaží dát za pravdu
ale možná jsem ji měl odstřelit
Nebo alespoň ji odklidit
Teď je mrtvá a leží v urně
Ale ta slova přece stejně žijí,
já to balím!

Domácí pohoda atd.
Mám stěží čas poslouchat tvoji kritiku
ne Lykke Li
ale možná tak šťastný
Tak mi dej šanci a poslechni si mou muziku
ale ne
kdo chce s vlky žíti, musí s nimi výti

Když je lžíce stříbrná, tak ji šlohnu
To řekli tolikrát
Tak díky, ale ne díky, východ najdu sám

Ale všechno je jen sen
Ano, jsem Švéd a jsem první v řadě
K a s lidmi a mám vyšší plat
Pokud tedy nebudu nezaměstnaný

Mám rád opačné pohlaví
Tak chlapče, já jsem sotva to, co nazýváš teploušem
Ale možná jsem to, co nazýváš pomalým
Protože nechápu, co říkáš i když jsem tě slyšel

Překlad přidala Lucy_Nyu

Překlad opravila Lucy_Nyu

Tento web používá k poskytování služeb, personalizaci reklam a analýze návštěvnosti soubory cookie. Používáním tohoto webu s tím souhlasíte. Další informace.