Kecárna Playlisty
Obnov stránku
Desktop verze
Horní menu
playlist

Dear darlin', your mom, my friend left a message
On my machine she was frantic saying you were talking crazy
That you wanted to do away with yourself
I guess she thought I'd be a perfect resort
Because we've had this inexplicable connection since our youth

And yes they're in shock they are panicked
You and your chronic them and their drama
You this embarrassment us in the middle of this delusion

If we were our bodies, if we were our futures
If we were our defenses I'd be joining you
If we were our culture, if we were our leaders
If we were our denials I'd be joining you

I remember vividly a day years ago we were camping
You knew more than you thought you should know
You said, "I don't want ever to be brainwashed"

And you were mind boggling you were intense
You were uncomfortable in your own skin
You were thirsty but mostly you were beautiful

If we were our name tags, if we were our rejections
If we were our outcomes I'd be joining you
If we were our indignities, if we were our successes
If we were our emotions I'd be joining you

You and I we're like four year olds
We want to know why and how come about everything
We want to reveal ourselves at will and speak out minds

And never talk small and be intuitive
And question mightily and find god my tortured beacon
We need to find like-minded companions

If we were their condemnations, if we were their projections
If we were our paranoias I'd be joining you
If we were our incomes, if we were our obsessions
If we were our afflictions I'd be joining you

We need reflection, we need a really good memory
Feel free to call me a little more often

Text přidal dakto

Video přidal dakto

Drahoušku, tvá matka, moje kamarádka nechala vzkaz
Na mém záznamníku, byla zoufalá, říkala že mluvíš nesmysly
Že se chceš oddělat
Tuším, že myslela, že budu perfektní východisko
Protože jsme byli v tom nevysvětlitelném spojení od našeho mládí

A ano jsou v šoku, panikaří
Ty a pořád oni a jejich drama
Ty a tyhle trable, my uprostřed tohohle podvodu

Kdybychom byli svými těly, kdybychom byli svými budoucnostmi
Kdybychom byli svými obhajobami, přidala bych se k tobě
Kdybychom byli svou kulturou, kdybychom byli svými vůdci
kdybychom byli svými zapřeními, přidala bych se k tobě

Pamatuji si zřetelně den před lety, byli jsme kempovat
Věděl jsi víc, než sis myslel, že bys měl vědět
Řekl jsi: " Nikdy nechci mít vymytý mozek"

A byl jsi úžasný a vášnivý
Necítil ses ve své kůži
Měl jsi žízeň, ale hlavně jsi byl krásný

Kdybychom byli svými jmenovkami, kdybychom byli svými odmítnutími
Kdybychom byli svými závěry, přidala bych se k tobě
Kdybychom byli svými potupami, kdybychom byli svými úspěchy
Kdybychom byli svými emocemi, přidala bych se k tobě

Ty a já jsme jak čtyřleté děti
Chceme o všem vědět proč a jakto
Chceme se svobodně odhalit a říct, co si myslíme

A nikdy netlachat a být předvídaví
A hodně se ptát a nalézt boha, můj zmučený majáku
Potřebujeme najít podobně smýšlející kamarády

Kdybychom byli jejich zatraceními, kdybychom byli jejich projekcemi
Kdybychom byli svými paranoiami, přidala bych se k tobě
Kdybychom byli svými příjmy, kdybychom byli svými posedlostmi
Kdybychom byli svými utrpeními, přidala bych se k tobě

Potřebujeme reflexi, potřebujeme opravdu dobrou vzpomínku
Klidně mi zavolej trochu častěji

Překlad přidala Jezinka24

Překlad opravila Jezinka24

Tento web používá k poskytování služeb, personalizaci reklam a analýze návštěvnosti soubory cookie. Používáním tohoto webu s tím souhlasíte. Další informace.