playlist

The Best of You - text, překlad

We said we'd go all the way
go the extra mile
from rags to riches was the plan
we said we'd never sleep before the break of dawn
and we broke away and we broke the law

On days of rain on days of shade
I feel this needle of pain
that stings my heart every time I think of you
on days of darkness days in black
times are not coming back
but in my head I'll conserve the best of you

For “Wild Things” the time went by
like a New York minute
but we wanted all the whole nine yards
so we swore we're not giving in before we reach the top
so and we lived the dream and we lived it up

On days of rain on days of shade
I feel this needle of pain
that stings my heart every time I think of you
on days of darkness days in black
times are not coming back
but in my head I'll conserve the best of you
I'll conserve the best of you

Text přidal Piniasian

Video přidal Piniasian

Řekli jsme, že bychom mělí jít celou cestu
jít míle navíc
z hadrů k bohatství. to byl plán
řekli jsme, že bychom neměli nikdy spát pře rozbřeskem
a my unikli a prolomili ten zákon

Ve dnech deště, ve dnech stínu
Já cítím tuto jehlu bolesti
která bodá do mého srdce po každe, když myslím na tebe
Ve dnech temnoty, dnech v černé
Časy se nevrací
Ale ve své hlavě si zachovám to nejlepší z tebe

Pro 'Nebezpečné hry' čas uplunul
jak 'Jeden den v New Yorku '
ale my chtěli celého 'Mého souseda zabijáka'
takže jsme přísahali, že neustoupíme dřív, než se dostaneme na vrchol
tak a my jsme si žili svůj sen a užili jsme si to

Ve dnech deště, ve dnech stínu
Já cítím tuto jehlu bolesti
která bodá do mého srdce po každe, když myslím na tebe
Ve dnech temnoty, dnech v černé
Časy se nevrací
Ale ve své hlavě si zachovám to nejlepší z tebe
Zachovám si to nejlepší z tebe

Překlad přidal pivas-x

Překlad opravil pivas-x

Tento web používá k poskytování služeb, personalizaci reklam a analýze návštěvnosti soubory cookie. Používáním tohoto webu s tím souhlasíte. Další informace.