Kecárna Playlisty
Obnov stránku
Desktop verze
Horní menu

Mein Herr - text, překlad

playlist

You have to understand the way I am, mein herr
A tiger is a tiger, not a lamb, mein herr
You'll never turn the vinegar to jam, mein herr
So I do what I do when I'm through, then I'm through
And I'm through, tootle-oo

Bye bye, mein lieber herr
Farewell, mein lieber herr
It was a fine affair, but now it's over
And though I used to care, I need the open air
You're better off without me, mein herr

Don't dab your eye, mein herr
Or wonder why, mein herr
I've always said that I was a rover
You mustn't knit your brow
You should have known by now
You'd every cause to doubt me, mein herr

The continent of Europe is so wide, mein herr
Not only up and down, but side to side, mein herr
I couldn't ever cross it if I tried, mein herr
But I do what I can
Inch by inch, step by step, mile by mile
Man by man

Bye bye, mein lieber herr
Farewell, mein lieber herr
It was a fine affair, but now it's over
And though I used to care, I need the open air
You're better off without me, mein herr

Don't dab your eye, mein herr
Or wonder why, mein herr
I've always said that I was a rover
You mustn't knit your brow
You should have known by now
You'd every cause to doubt me, mein herr

Bye bye, mein lieber herr
Auf wiedersehen, mein herr
Es war sehr gut, mein herr, und vorbei
Du kennst mich wohl, mein herr
Ach, lebe wohl, mein herr
Du sollst mich nie mehr sehen mein herr

Bye bye, mein lieber herr
(Auf wiedersehen
Es war sehr gut)
Und vorbei
Du kennst mich wohl, mein herr
(Du kennst mich wohl
Ach, lebe wohl
Du sollst mich nie mehr)
And bye bye

Bye bye, mein lieber herr
Farewell, mein lieber herr
It was a fine affair, but now it's over
And though I used to care, I need the open air
You're better off without me, mein herr
You'll get on without me

(Auf wiedersehen
Es war sehr gut
Du kennst mich wohl
Ach, lebe wohl
Du sollst mich nie mehr...
Bye bye, mein herr...)

Text přidala Maribel

Video přidal DevilDan

Musíte pochopit to, čím jsem, můj pane
Tygr je tygr, ne jehně, můj pane
Nikdy nezměníte ocet v džem, můj pane
Takže dělám, co dělám, když jsem za tím, jsem za tím
A jsem za tím, courám se

Pa, pa, můj drahý pane
Sbohem, můj drahý pane
Byla to fajn aférka, ale teď je po všem
A i když jsem se starávala, potřebuju otevřený prostor
Je vám lépe beze mě, můj pane

Neklepejte si na čelo, můj pane
Ani neuvažujte proč, můj pane
Vždy jsem říkala, že jsem tulák
Nemusíte si zaplétat obočí
Měl byste to od teď vědět
Měl byste každý důvod proč o mě pochybovat, můj pane

Kontinent Evropy je široký, můj pane
Nejen nahoru a dolů, ale ze strany na stranu, můj pane
Nikdy jsem ji nemohla překřížit, i když jsem se snažila
Ale dělám, co můžu
Palec po palci, krok za krokem, míle za mílí
Člověk po člověku

Pa, pa, můj drahý pane
Sbohem, můj drahý pane
Byla to fajn aférka, ale teď je po všem
A i když jsem se starávala, potřebuju otevřený prostor
Je vám lépe beze mě, můj pane

Neklepejte si na čelo, můj pane
Ani neuvažujte proč, můj pane
Vždy jsem říkala, že jsem tulák
Nemusíte si zaplétat obočí
Měl byste to od teď vědět
Měl byste každý důvod proč o mě pochybovat, můj pane

Pa, pa, můj drahý pane
Sbohem, můj drahý pane
Nebylo to moc dobré, můj pane, a minulost
Znáte moc dobře, můj pane
Ach, sbohem, můj pane
Už mě nikdy neuvidíte, můj pane

Pa pa, můj drahý pane
(Sbohem
Nebylo to moc dobré)
A minulost
Znáte moc dobře, můj pane
(Znáte mě moc dobře
Ach, sbohem
Znáte mě moc dobře)
A pa pa

Pa, pa, můj drahý pane
Sbohem, můj drahý pane
Byla to fajn aférka, ale teď je po všem
A i když jsem se starávala, potřebuju otevřený prostor
Je vám lépe beze mě, můj pane
Dostanete se přes to beze mě

(Sbohem
Nebylo to moc dobré
Znáte mě dobře
Ach, sbohem
Znáte mě moc dobře...
Pa pa, můj pane...)

Překlad přidal DevilDan

Tento web používá k poskytování služeb, personalizaci reklam a analýze návštěvnosti soubory cookie. Používáním tohoto webu s tím souhlasíte. Další informace.