playlist karaoke

Night Mime - text, překlad

Hold those blind shutted eyes
Dip them in rising the lights
Forget my name at midnight
It's ok, I'm a mime

I'm tongue-tied in the night time
Silent, sleepless till the sunrise
Claustrophobic with a night light, night light
I'll just wait here for the sunrise
Creeping, crawl back into my life
Until then I'll be a night mime, night mime

Stay up late with broken miles
No text from you, but I'll be fine
I fall asleep with ocean eyes
I say no words like a midnight mime

A midnight mime, mime
I'm tongue-tied in the night time
Silent, sleepless till the sunrise
Claustrophobic with a night light, night light
I'll just wait here for the sunrise
Creeping, crawl back into my life
Until then I'll be a night mime, night mime

I'm tongue-tied in the night time
Silent, sleepless till the sunrise
Claustrophobic with a night light, night light
I'll just wait here for the sunrise
Creeping, crawl back into my life
Until then I'll be a night mime, night mime

I'm tongue-tied in the night time
Silent, sleepless till the sunrise
Claustrophobic with a night light, night light
I'll just wait here for the sunrise
Creeping, crawl back into my life
Until then I'll be a night mime, night mime

Text přidala Plz_die

Text opravila Jacey

Videa přidali meggiee, CryBaby_, Jacey

Drž ty zaslepené tiché oči,
Ponoř je do vznášejícího se světla,
O půlnoci zapomeň mé jméno,
Je to v pořádku, jsem totiž mim,

V noční dobu se mi svazuje jazyk,
Tichá, bezesný, až do východu slunce,
Klaustrofobie s nočním světlem, nočním světlem,
Jen tady budu čekat na východ slunce,
Plížím se, lezu zpátky do svého života,
Dokud nebudu nočním mimem, nočním mimem,

Zůstanu dlouho vzhůru se zlomenými mílemi,
Žádná zpráva od tebe, ale bude mi fajn,
Usínám s mořskýma očima,
Neříkám vůbec nic, přesně jako půlnoční mim,

Půlnoční mim, mim,
V noční dobu se mi svazuje jazyk,
Tichá, bezesný, až do východu slunce,
Klaustrofobie s nočním světlem, nočním světlem,
Jen tady budu čekat na východ slunce,
Plížím se, lezu zpátky do svého života,
Dokud nebudu nočním mimem, nočním mimem,

V noční dobu se mi svazuje jazyk,
Tichá, bezesný, až do východu slunce,
Klaustrofobie s nočním světlem, nočním světlem,
Jen tady budu čekat na východ slunce,
Plížím se, lezu zpátky do svého života,
Dokud nebudu nočním mimem, nočním mimem,

V noční dobu se mi svazuje jazyk,
Tichá, bezesný, až do východu slunce,
Klaustrofobie s nočním světlem, nočním světlem,
Jen tady budu čekat na východ slunce,
Plížím se, lezu zpátky do svého života,
Dokud nebudu nočním mimem, nočním mimem,

Překlad přidala Katiews

Překlad opravila Jacey

Zajímavosti o písni

  • Je možné, že tato píseň by mohla být odkazem na nespavost - poruchu, jejíž osoba s ní diagnostikována není schopna spát a / nebo má problémy spát. Další možností je, že tato osoba, nazývaná též jako "Night mime", se bojí temnoty a bojí se, že tam budou příšery, pokud vypnou všechna světla, jak to naznačuje lyrika: "Kalaustrofobie s nočním světlem". Může se také týkat mutismu, protože mime nehovoří, může komunikovat pouze prostřednictvím akcí. (Mel_Martinez)
  • Z Night Mime s originálně více jak pěti minutami činí tento čas nejdelší nám známý Melaniin song. Píseň pojednává o dvou milencích, z toho vypravěččin partner nedává vztahu pozornost a to je metaforicky popsáno jako "Forget my name at midnight". Vypravěčka ale říká, že je to ale v pořádku, protože jsou mimové (metafora - mimové nejsou k tomu, aby jste je slyšely, ale viděli). (Aije)

Přihlášení

Registrovat se

Nezařazené v albu

Melanie Martineztexty

Tento web používá k poskytování služeb, personalizaci reklam a analýze návštěvnosti soubory cookie. Používáním tohoto webu s tím souhlasíte. Další informace.