playlist karaoke

Mein kaltes Herz - text, překlad

Längst schon habe ich vergeßen
Wer ich früher einmal war
Habe längst nicht mehr gesehen
Was ich einst tagtäglich sah
Verdrängt ist jedes Bild von dir
Und mir in unsrer Zauberwelt

Vergeßen ist
Was dich und mich seit dereinst zusammen hält
Alles, was einmal sein sollte
Hätte doch auch können sein
Alles, was ich sehen wollte
Ist nur Lug und Trug und Schein

Im Märchenwald der Liebe
Wurde jedes Märchen schon erzählt
Wir haben unser Schicksal schon
Vor langer Zeit selbst auserwählt
Die goldene Sphäre unserer Träume zersplittert
Auf des Brunnens Grund

Der treue Wächter unsrer Wünsche
Ist mutiert zum Höllenhund
Alles, was ich einmal wollte
Und für unersetzbar nahm
Scheint nunmehr nur noch ein Schatten
Der aus meinen Tränen kam

I burn all of my hopes and wishes
Im Tempel meiner Einsamkeit
Und schicke sie auf eine Reise
To the kingdom of my dreams
Werden sie wohl jemals wiederkehren
From their journey through the void
Im Licht der lodernd hellen Flammen
Wärme ich mein kaltes Herz

Coil and burn - coil away and burn my hope
Coil and burn - burn away all of my dreams

Unser Traum zieht ziellos dahin
Er verzehrt sich selbst, verbrennt schreiend im Wahn
Das grelle Leuchten der züngelnden Flammen
Schmerzt meine Augen und trübt meinen Blick

Tränenströmend, verstört, ohne Hoffnung
Kann ich nicht erkennen was noch kommen mag
Wohin zieht der Rauch und die Asche von allem
Was in unserem Märchen als Wunsch verstarb ...?

I burn all of my dreams and visions
Im Tempel meiner Einsamkeit
Und schicke sie auf eine Reise
To the world within my mind
Werden sie wohl jemals wiederkehren
From the endless emptiness
Im schein des lodernd hellen Feuers
Wärme ich mein kaltes Herz

Coil and burn - coil away and burn my hope
Coil and burn - burn away all of my dreams

Die Hoffnung, die das Feuer schürt
Entsteigt der Glut in neuem Glanz
Die Schwaden bitterer Erinnerung
Laden uns erneut zum Tanz

Alles, was einmal sein sollte
Wird irgendwann vielleicht so sein
Ich laße dich und meine Träume nicht
Mal mehr im Traum allein

I burn all of my dreams and wishes
Im Tempel meiner Einsamkeit
Und schicke sie auf eine Reise
To the kingdom of my dreams
Werden sie wohl jemals wiederkehren
From their journey through the void
Im Licht der lodernd hellen Flammen
Wärme ich mein kaltes Herz

I burn all of my dreams and visions
Im Tempel meiner Einsamkeit
Und schicke sie auf eine Reise
To the world within my mind
Werden sie wohl jemals wiederkehren
From the endless emptiness
Im schein des lodernd hellen Feuers
Wärme ich mein kaltes Herz

Text přidal DevilDan

Text opravil Paul_R

Video přidal DevilDan

Kdysi dávno jsem zapomněl
Kým jsem jednou byl
Už jsem dlouho neviděl
Co kdysi bylo na denním pořádku
Přesouvám každý obraz tebe
A mě v našem kouzelnickém světě

Je zapomenuto
Co tebe a mě udržovalo pohromadě
Všechno, co jsme mohli mít
Ale také co může být
Všechno, co jsem chtěl vidět
Je jen lží a klamem a iluzí

V kouzelném lese lásky
Všechny pohádky byly povězeny
Máme svůj osud
Už dávno vybraný
Roztříštěná zlatá koule našich snů
S dobrým základem

Věrní strážci našich tužeb
Jsou uzpůsobeni ďábelskému psu
Všechno, co jsem kdysi chtěl
A bral za nenahraditelné
Se zdá jen stínem
Který přišel z mých slz

Pálím všechny své naděje a přání
Ve svém chrámu osamělosti
A posílám je na výpravu
Do království mých snů
Pravděpodobně se někdy vrátí
Ze své cesty prázdnotou
Ve světle hořících plamenů
Ohřeju svoje chladné srdce

Navij a spal - navij a spal mou naději
Navij a spal - spal všechny mé sny

Naše sny se bezcílně vykreslují
Požírá sám sebe, hoří křicíce v šílenství
Jasná světla skákajících plamenů
Mé oči bolí a jsou zahaleny

Tekoucí slzy, rozrušené, bez naděje
Nevidím, co by mohlo ještě přijít
Tam, kde se táhne kouř a popel z toho všeho
Co v našich pohádkách je odsouzeno ke smrti ...?

Pálím všechny své sny a vize
Ve svém chrámu osamělosti
A posílám je na výpravu
Do světa uvnitř mé mysli
Pravděpodobně se někdy vrátí
Z nekonečné prázdnoty
V záři planoucího jasného ohně
Ohřeju svoje chladné srdce

Navij a spal - navij a spal mou naději
Navij a spal - spal všechny mé sny

Naděje, která je zdrojem ohně
Se zvedá z uhlíků nového lesku
Tyto řádky hořkého zapomenutí
Nás zvou znovu k tanci

Všechno, co mělo ještě být
Jestli v určitém okamžiku může být
Nenechám tě a své sny
Víckrát ve snech samotné

Pálím všechny své naděje a přání
Ve svém chrámu osamělosti
A posílám je na výpravu
Do království mých snů
Pravděpodobně se někdy vrátí
Ze své cesty prázdnotou
Ve světle hořících plamenů
Ohřeju svoje chladné srdce

Pálím všechny své sny a vize
Ve svém chrámu osamělosti
A posílám je na výpravu
Do světa uvnitř mé mysli
Pravděpodobně se někdy vrátí
Z nekonečné prázdnoty
V záři planoucího jasného ohně
Ohřeju svoje chladné srdce

Překlad přidal DevilDan

Překlad opravil Paul_R


Přihlášení

Registrovat se

Alchemusic II Coagula

Meinhardtexty

Tento web používá k poskytování služeb, personalizaci reklam a analýze návštěvnosti soubory cookie. Používáním tohoto webu s tím souhlasíte. Další informace.