playlist

Without The Bitter The Sweet Isn't As Sweet - text, překlad

We used to be something surreal
Others looked to us for what we built
We were envied until the point
The point in which we fell
We fell by the wayside, and slowly watched ourselves die
A lonely death in which no one cared and no one came
When the walls cave in, we only have ourselves to blame

And even if it's dark at least we'll be together
Slowly sinking in the earth to lay forever
You better grab a hold and hold on for your life
Because you don't get lucky twice

Now even if it's perfect, I can't get carried away
And motivate my tongue in twisted ways
It felt like a good night, for dancing in the moonlight
In empty streets, well, everybody's got a reason why
If we could only just get it right

Maybe it will all work out like in the movies
But I know Romeo must die before the ending
With a final poison kiss delivered gently
Because you don't get lucky twice, and that's the truth

Sing to me sweet, just like my memory
If New York City still moves me
Then I found something real
I'll be okay, I could go on for days
But I just don't have the courage that it takes to be real

And even if it's dark at least we'll be together
Slowly sinking in the earth to lay forever
You better grab a hold and hold on for your life
Because you don't get lucky twice
No, you don't get lucky twice

Text přidala spriing

Text opravila dennyxd

Video přidala Annie_Xx

Byli jsme něco neskutečného
Jiní se dívali co jsme vybudovali
Bylo nám záviděno až do bodu
Do bodu ve kterém jsme padli
Upadli jsme na vedlejší koleje, a pomalu se sledovali
jak umíráme
Osamělá smrt ve které jsme byli všem ukradeni a
nikdo nepřišel
Když se stěny propadli, můžeme vinit
jen sebe

A i když je tma alespoň budeme spolu
Ležíme a pomalu navždy klesáme do země
Radši vyčkej na svůj život
Protože štěstí nemáš dvakrát

Nyní i když je to perfektní, nemohu to unést
A motivovat svůj jazyk v kroucených cestách
Připadalo mi to jako dobrá noc,
k tanci při měsíčním svitu
V prázdných ulicích, no, každý má nějaký důvod proč
Kdybychom to prostě mohli udělat správně

Možná se to vše povede jako ve filmech
Ale vím že Romeo musí před koncem zemřít
S posledním jedovatým polibkem
Protože štěstí nemáš dvakrát, a to je pravda

Spívej mi sladce, jako v mých vzpomínkách
Pokud se mnou New York City pořád hýbe
Pak sem našel něco skutečného
Bude to v pořádku, Mohl bych pokračovat dny
Ale já prostě nemám tu odvahu aby to bylo skutečné

A i když je tma alespoň budeme spolu
Ležíme a pomalu navždy klesáme do země
Radši vyčkej na svůj život
Protože štěstí nemáš dvakrát

Překlad přidala dennyxd

Překlad opravila dennyxd

Tento web používá k poskytování služeb, personalizaci reklam a analýze návštěvnosti soubory cookie. Používáním tohoto webu s tím souhlasíte. Další informace.