playlist

OutKast - Ms. Jackson - text, překlad

Yeah this one right here goes out to all the lady's mamas, mamas...
Mamas, mamas, my lady's mama, mama
Yeah, go like this

I'm sorry Ms. Jackson (oh)
I am for real
Never meant to make your daughter cry
I apologize a trillion times

My lady's drama mama don't like me
She doing things like having her boys come to the studio trying to fight me
She need to get a piece of the American pie and take her bite out
That's my house I disconnect the cable and turn the lights out
And let her know her daughter is a lady and not a paycheck
Bracelets, movies, hibachi grill, I'll pay that!
I love your mom and everything, see I ain't the one to trip now
She wanna rip me up and start a war between us? Look, my brothers stay down
She never got a chance to hear my side of the story we was divided
She had fish fries and cookouts
On YOUR birthday and I ain't INVITED?
Despite it, I show her the utmost respect when I fall through
All you do is defend that lady when I call you, yee yee

I'm sorry Ms. Jackson (oh)
I am for real
Never meant to make your daughter cry
I apologize a trillion times
I'm sorry Ms. Jackson (oh)
I am for real
Never meant to make your daughter cry
I apologize a trillion times
I'm sorry Ms. Jackson (oh)
I am for real
Never meant to make your daughter cry
I apologize a trillion times

Me and your daughter
Got a special thang going on
You say it's puppy love
We say it's full grown
Hope that we feel this
Feel this way forever
You could plan a pretty picnic
But you can't predict the weather, Ms. Jackson

Ten times out of nine, now if I'm blind fine
The quickest muzzle throw it on my mouth and I'll decline
King meets queen, then the puppy love thing, together dream
Bout that crib with the Goodyear swing
On the oak tree, I hope we feel like this forever
Forever, forever, ever, forever, ever?
Forever never seems that long until you're on
And notice that the day by day rules can't be too long
Ms. Jackson my intentions were good I neva could
Become a magician to abracadabra all the sadder
Thoughts of me, thoughts of she, thoughts of we
Asking what happened to the feelings that her and me
Had, I pray so much about it need some knee, pads
It happened for a reason one can't be, mad
So know this, know that everything is cool
And yes I will be present on that first day of school, and graduation

I'm sorry Ms. Jackson (oh)
I am for real
Never meant to make your daughter cry
I apologize a trillion times
I'm sorry Ms. Jackson (oh)
I am for real
Never meant to make your daughter cry
I apologize a trillion times
(repeat)

Text přidala melmeloun

Video přidala melmeloun

Jo, tahle je pro všechny mámy, mámy všech dam
Mámy, mámy, mámy, mámy mé dámy
Jo, přesně takhle

Mrzí mě to, slečno Jacksonová (ou)
Myslím to vážně
Nechtěl jsem vaši dceru rozplakat
Trilionkrát se vám omlouvám

Dramatická máma mé dámy mě nemá ráda
Posílá své kluky do studia, aby mě zmlátili
Chce svůj kus amerického koláče a chce ho ukousnout
To je můj dům, odpojím kabelovku a vypnu světla
A dám jí vědět, že její dcera je dáma a ne výplatní páska
Náramky, filmy, hibachi grily, to všechno zaplatím!
Mám tvou mámu rád a všechno, nejsem ten pravý pro výlet
Chce mě vypárat a začít mezi námi válku?
Poslyš, mí bratři tu zůstanou
Nikdy nedostala šanci vyslechnout si mou verzi příběhu, rozdělili nás
Měla rybu s hranolkami a Cook-Out
Tvé narozeniny a já nejsem pozvaný?
I přesto jí ukážu tu největší úctu, když propadnu
Vše, co uděláš, je, že ochráníš tu dámu, když ti zavolám, jé, jé

Mrzí mě to, slečno Jacksonová (ou)
Myslím to vážně
Nechtěl jsem vaši dceru rozplakat
Trilionkrát se vám omlouvám
Mrzí mě to, slečno Jacksonová (ou)
Myslím to vážně
Nechtěl jsem vaši dceru rozplakat
Trilionkrát se vám omlouvám
Mrzí mě to, slečno Jacksonová (ou)
Myslím to vážně
Nechtěl jsem vaši dceru rozplakat
Trilionkrát se vám omlouvám

Já a vaše dcera
Mezi námi je něco zvláštního
Vy říkáte, že je to dětská láska
My zase, že je dospělá
Doufám, že to cítíme
Že to tak budeme cítit napořád
Můžete naplánovat pěkný piknik
Ale počasí nepředpovíte, slečno Jacksonová

Desetkrát z devíti, jestli jsem zaslepený, tak dobře
Nejrychlejší tlama mi to vhodí do úst a já odmítnu
Král poznává královku, pak to s dětskou láskou, společně sní
Přebiju tu postýlku houpačkou značky Goodyear
Na dubu, snad se tak budeme cítit napořád
Napořád, napořád, pořád, napořád, pořád?
Věčnost se nikdy nezdá tak dlouhá, dokud v ní nejste
A všimněte si, že den za dnem nemohou být pravidla navždy
Slečno Jacksonová, mé úmysly byly vždy dobré, nikdy bych nemohl
Stát se kouzelníkem abrakadabry, stále smutnější
Pomyslete na mě, pomyslete na ni, pomyslete na nás
Ptáte se, co se stalo s city, které jsme ona a já
Měli, moc se za to modlím, potřebuju chrániče na kolena
Stalo se to z důvodu, na který nikdo nemůže být naštvaný
S vědomím toho, s vědomím toho, že je vše v pořádku
A ano, budu na prvním dni školy a na promoci

Mrzí mě to, slečno Jacksonová (ou)
Myslím to vážně
Nechtěl jsem vaši dceru rozplakat
Trilionkrát se vám omlouvám
Mrzí mě to, slečno Jacksonová (ou)
Myslím to vážně
Nechtěl jsem vaši dceru rozplakat
Trilionkrát se vám omlouvám
(opakuje se)

Překlad přidal lukascolarik


Přihlášení

Registrovat se

MattyB Covers

Matty B Rapstexty

Tento web používá k poskytování služeb, personalizaci reklam a analýze návštěvnosti soubory cookie. Používáním tohoto webu s tím souhlasíte. Další informace.