playlist

When I Grow Up (Reprise) - text, překlad

When I grow up (When I grow up, when I grow up)
I will be tall enough to reach the branches
That I need to reach to climb the tree
You get to climb when you're grown up

And when I grow up (When I grow up, when I grow up)
I will be smart enough to answer all the questions
That you need to know the answers to
Before you're grown up

And when I grow up (And when I grow up)
I will eat sweets every day
On the way to work and
I will go to bed late every night.
And I will wake up
When the sun comes up, and I
Will watch cartoons until my eyes go square,
And I won't care 'cause I'll be all grown up.
When I grow up...

Even if you're little you can do a lot, you
Mustn't let a little thing like 'little' stop you.
If you sit around and let them get on top, you
Won't change a thing...
Just because you find that life's not fair, it
Doesn't mean that you just have to grin and bear it.
If you always take it on the chin and wear it,
You might as well be saying you think that it's OK.
And that's not right.
And if it's not right, you have to put it right.
But nobody else is gonna put it right for me.
Nobody but me is gonna change my story.
Sometimes you have to be a little bit (Trunchbull: "Maggots...") naughty.

Text přidala Teri_24

Video přidala Teri_24

Až vyrostu
Budu dost vysoký, abych mohl dosáhnout na větve
Na které potřebuji dosáhnout, abych mohl šplhat na stromy
Na které můžeš šplhat, když jsi dospělý.

A až vyrostu (Až vyrostu, až vyrostu)
Budu dost chytrý, abych mohl zodpovědět
Otázky, na které potřebuješ znát odpovědi
Dříve, než vyrosteš.

A až vyrostu (A až vyrostu )
Budu jíst sladké každý den
Na cestě do práce a
Každou noc budu chodit do postele pozdě.
A budu se probouzet
Až bude vycházet slunce a
Budu koukat na pohádky až dokud nebudu šilhat
A bude mi to jedno, protože už budu úplně dospělý.
Až vyrostu...

I když jste malí, můžete toho udělat hodně,
Nesmíte nechat maličkosti, jako 'malý' vás zastavit
Pokud jen posedáváte kolem a necháte se tím převálcovat
Nic se nezmění...
Jen protože jste zjistili, že život není fér, to
Neznamená, že se musíte jen usmívat a snést to
Pokud si to napíšete na čelo
Klidně byste mohli říkat
Že si myslíte, že je to v pořádku
A to není dobře!
A pokud to není dobře, musíte to napravit.
Ale nikdo jiný mi můj příběh nenapraví
Jen já mohu změnit ten příběh
Někdy prostě musíte být trošku (Trunchbullová: Mrňousové!) zlobivý.

Překlad přidala Teri_24


Přihlášení

Registrovat se

Act 2

Matilda - Musicaltexty

Tento web používá k poskytování služeb, personalizaci reklam a analýze návštěvnosti soubory cookie. Používáním tohoto webu s tím souhlasíte. Další informace.