
Let you down - text, překlad
Musíš se nejprve přihlásit. Pokud nemáš účet, tak se zaregistruj
So here we are again,
And you've thinkin that you've won
And I stil can't recognize the person that you've become
Will you look and see what you've done to me?
I've been crying on my floor
Can you hear me now as I'm walking out?
I won't take this, take this anymore
I didn't mean to let you down,
I didn't mean to call you out,
I didn't mean to spread your little secrets all around,
I didn't mean to walk away
when you were lying to my face,
I didn't mean to turn right back
and put you in your place
Or, maybe I did.
Oh, so you're an actor now?
Like guess our story was just pretend
And I, bet your arrogance,
It gets you in the end.
Did you think that I wouldn't realize?
You played me for a fool
How do you feel now?
Everyone found out and we all know the truth,
About you.
I didn't mean to let you down
I didn't mean to call you out
I didn't mean to spread your little secrets all around
I didn't mean to walk away
when you were lying to my face
I didn't mean to turn right back
and put you in your place
Or, maybe I did.
You should've seen your face when I walked out,
I let the words fall out of my mouth,
It would've felt so good to pull the curtain down,
No one believes you now.
I didn't mean to let you down, no. . .
I didn't mean to let you down,
I didn't mean to call you out,
I didn't mean to spread your little secrets all around,
I didn't mean to walk away
when you were lying to my face,
I didn't mean to turn right back
and put you in your place
Or, maybe I did.
Maybe I did, yeah
Oh, maybe I did.
A je to tu zas
A ty si myslíš, žes vyhrál
A já stále nedokážu poznat toho člověka, kterým ses stal
Podíváš se a uvědomíš si, cos mi udělal?
Pláču na podlaze
Slyšíš mě teď, když odcházím?
Já už tohle nesnesu, už to nesnesu
Nechtěla jsem tě zradit
Nechtěla jsem tě přivolat
Nechtěla jsem rozkřiknout tvá drobná tajemství všude kolem
Nechtěla jsem odejít
A když jsi mi lhal do tváře
Nechtěla jsem se otočit
A vrátit tě zpátky na tvé místo
A nebo možná ano.
Oh, takže teď jsi hercem?
Byl náš příběh jen předstíráním?
Ale já, na to vsaď svou aroganci,
Tě nakonec dostanu.
Myslel sis, že mi to nedojde?
Měl jsi mě za hlupačku
Tak jak se cítíš teď?
Všichni to zjistili a nyní všichni známe pravdu.
O tobě.
Nechtěla jsem tě zradit
Nechtěla jsem tě přivolat
Nechtěla jsem rozkřiknout tvá drobná tajemství všude kolem
Nechtěla jsem odejít
A když jsi mi lhal do tváře
Nechtěla jsem se otočit
A vrátit tě zpátky na tvé místo
A nebo možná ano.
Měl jsi vidět svůj výraz, když jsem vyšla ven
A nechala slova proudit mi z rtů
Byl skvělý pocit prostě stáhnout opony
Teď už ti nikdo nevěří.
Nechtěla jsem tě zradit, ne...
Nechtěla jsem tě zradit
Nechtěla jsem tě přivolat
Nechtěla jsem rozkřiknout tvá drobná tajemství všude kolem
Nechtěla jsem odejít
A když jsi mi lhal do tváře
Nechtěla jsem se otočit
A vrátit tě zpátky na tvé místo
A nebo možná ano.
Možná chtěla, jo.
Oh, možná chtěla.
Přihlášení
What We Are
- I´d be lying
- Appearances
- Stay here forever
- Bird without wings
- Let you down
- This is goodbye
- What we are
- A world outside
- The only one
- I´m alive
- What happens next
The Materialtexty
- 1. Let you down
- 2. Bird without wings
- 3. This is goodbye
- 4. Stay here forever
- 5. What happens next
- 6. Appearances
- 7. What we are
- 8. I´d be lying
- 9. The only one
- 10. I´m alive