playlist

Es tut mir leid 2 - text, překlad

Manche Sterne fliegen Richtung Himmel, manche fallen tief
Entweder sorgenfreies Leben oder kalter Krieg
Unser Leben steht geschrieben, wie in Stein gemeißelt

Manche beten dass sie lebend nur ihr Haus erreichen
Und manche sitzen ohne Sorgen in 'nem Sportwagen
Die ander'n müssen tote Brüder aus dem Dorf tragen
Manche Taten bringen Steine ins Rollen
Dass wir ohne Dach schlafen, das hat keiner gewollt
Denn mein herzgeliebter Bruder hat in Jura seinen Abschluss
Bevor man ihn gezielt mit 'ner kleinen Drohne abschoss
Ich hab auch studiert, ich wollte Gutes tun
Ich wär' so gerne ein guter Arzt von Beruf
Doch eine schöne Zukunft sollte mir verwehrt bleiben
Wohin mein Weg führt, wird mir mein Gewehr zeigen
Ihr verurteilt mich obwohl ihr nix damit zu tun habt -
Dann zieht doch ihr die Kugel aus dem Kopf meines Bruders

Es tut mir leid Mama, es tut mir leid Papa
Doch das Schicksal hat entschieden, wer wir sind
Wenn du zwischen Trümmern lebst und du nur Hass siehst
Wird sogar der allerschlauste Mensch blind
Es kann schon sein, dass das alles hier nicht gut ist
Es tut mir leid, wenn dein Herz deswegen blutet
Und vielleicht komm' ich dafür in die Hölle
Ich würde was dran ändern, wenn ich's könnte

Guckt, ich gehe weiterhin den Weg eines Kriegers
Der alles aufgibt, weil er nichts mehr zu verlieren hat
Ich werd' meinen Bruder rächen, er hat euch nichts getan
Er war am falschen Ort, falsche Zeit, falscher Tag
Guckt, jetzt sitz' ich hier, kurz vor'm Gebet
Und ich frage mich wozu man unsere Seelen quält
Noch vor 'nem Monat saß ich in der Bibliothek
Jetzt halt' ich Waffen in der Hand wie in 'nem Videogame
Ich bin voller Hass, denn all' das hier kam unerwartet
Wie soll ich schießen, wenn zu Hause eine Mutter wartet
Mir wird übel wenn das Blut sich mit dem Sand vermischt
Es tut so weh wenn dich der Tod gegen den Beton drückt
Wir haben alle dieses eine Ziel, den einen Wunsch
Glücklich leben, und nicht zu sterben ohne Grund
Letztendlich teilen wir doch alle dieses Schicksal
Egal ob du ein Moslem, Jude oder Christ warst

Es tut mir leid Mama, es tut mir leid Papa
Doch das Schicksal hat entschieden, wer wir sind
Wenn du zwischen Trümmern lebst und du nur Hass siehst
Wird sogar der allerschlauste Mensch blind
Es kann schon sein, dass das alles hier nicht gut ist
Es tut mir leid, wenn dein Herz deswegen blutet
Und vielleicht komm' ich dafür in die Hölle
Ich würde was dran ändern, wenn ich's könnte

Im Krieg gibt es keine Gewinner
Denn egal ob es eine syrische Mutter ist
Oder die Mutter eines US-amerikanischen Soldaten
Beide fühlen den gleichen Schmerz, wenn ihr Sohn stirbt
Die einzigen Gewinner im Krieg
Sind die großen Nationen und die Rüstungsindustrie

Es tut mir leid Mama, es tut mir leid Papa
Doch das Schicksal hat entschieden, wer wir sind
Wenn du zwischen Trümmern lebst und du nur Hass siehst
Wird sogar der allerschlauste Mensch blind
Es kann schon sein, dass das alles hier nicht gut ist
Es tut mir leid, wenn dein Herz deswegen blutet
Und vielleicht komm' ich dafür in die Hölle
Ich würde was dran ändern, wenn ich's könnte

Text přidala terezeee

Text opravila terezeee

Video přidala terezeee

Některé hvězdy letí směrem nebe, některé
padají hluboko dolů
Buď bezstarostný život nebo chladná válka
náš život je popsaný, stojí jako by byl vytesaný
v kameni

Někteří se modlí, aby dosáhli svého domu žíví
a někteří si sedí ve svých sporťácích bez zájmu o ostatní
Někteří musí z vesnice odvézt svého mrtvého bratra
některé činy popostrkují kameny z kopců,
abychom spali bez střechy ale to nikdo nechtěl
neboť můj srdečný bratr našel svůj konec
v právu
Dříve člověk směřoval malé příživníky
ke konci
A já taky studoval, chtěl jsem být dobrým člověkem
byl bych fakt dobrým lékařem
a měl bych jistou krásnou budoucnost, nepopírám
kam můj vůz pojede, tam bude mířit hlaveň mý pušky
odsuzujete mě i přesto, že jste s tím sami nic neudělali
a pak míříte koule na hlavy
mých bratrů

je mi to líto mami, omlouvám se tati
To přece osud rozhoduje kým budeme
když žiješ mezi troskami a vidíš
jen nenávist
i ti nejchytřejší oslepnou
už je jasné, že ne všichni jsou tu dobří lidé
je mi líto, když kvůli tomu tvé srdce krvácí
a možná za to půjdu do pekla
myslel jsem odlišně kdykoliv jsem mohl

Podívej, jdu nadále cestou válečníků
kteří se vzdali, protože neměli co ztratit
pomstil bych mého bratra, protože nám nijak
nepomohl
byl na špatném místě, ve špatnou dobu, špatný den
podívej, teď sedím tady, krátce před modlitbou
a ptám se sám sebe, proč se naše duše trápí
ještě před měsícem jsem seděl v knihovně
teď držím v ruce zbraň jako v nějaké
videohře
jsem plný nenávisti, protože všechno tady je pod mé očekávání
jako bych měl střílet, když doma čeká samotná matka
je mi zle když se má krev mísí
s pískem
je to smutné, když mrtví tlačí proti
betonu
všichni máme ten cíl, kdy naše přání
žije šťastně a neumírá bezdůvodně
nakonec rozdělíme tyhle osudy
a je jedno zda jsi muslim, žid nebo křesťan

je mi to líto mami, omlouvám se tati
To přece osud rozhoduje kým budeme
když žiješ mezi troskami a vidíš
jen nenávist
i ti nejchytřejší oslepnou
už je jasné, že ne všichni jsou tu dobří lidé
je mi líto, když kvůli tomu tvé srdce krvácí
a možná za to půjdu do pekla
myslel jsem odlišně kdykoliv jsem mohl

Z války nikdy nikdo nevyjde jako vítěz
protože když jsi sýrijská matka
a nebo matka amerického vojáka
bolest když ti umře syn, je stále
stejně hrozná
jedinými vítězi ve válce
je vláda státu a zbrojařský průmysl

je mi to líto mami, omlouvám se tati
To přece osud rozhoduje kým budeme
když žiješ mezi troskami a vidíš
jen nenávist
i ti nejchytřejší oslepnou
už je jasné, že ne všichni jsou tu dobří lidé
je mi líto, když kvůli tomu tvé srdce krvácí
a možná za to půjdu do pekla
myslel jsem odlišně kdykoliv jsem mohl

Překlad přidala terezeee

Tento web používá k poskytování služeb, personalizaci reklam a analýze návštěvnosti soubory cookie. Používáním tohoto webu s tím souhlasíte. Další informace.