playlist

Veins - text, překlad

I know you know
Let the life come back and force through my veins
It goes, it goes
Through the protons, neutrons securing the frame
Say yes say no
It's a matter of me forcing the praise
Put on the new
Woman, man, and child who are breaking the braces

The catacombs
And revolving doors inside of my brain
Preachers and whores
And the neon pulpits burst into flames
I come from both
Sides of me and either side of their tracks
Humbling my ghosts
Let the life that floods my veins bring me back

The unshackling of the chains on my wrists
The loyalty to pain that resists
And the greatest books are talking 'bout this
Why must everybody die to exist?

Hello my love
Seeking passages and food for your soul
On 95
Look ahead cause they're not filling that hole yet
Come lay your hands
Over mine and it will make us both brave
Braver to know
Let the light, the life force back in our veins

The unshackling of the chains on my wrists
The loyalty to pain that resists
And the greatest books are talking 'bout this
Why must everybody die to exist?

Are you ready for the power of God?
Are you waiting for the saints to all nod?
At the girl who should be raised from the dead?
At the demons who've been forced from my head?

Hey
Oh hallelujah
Oh hallelujah
Oh hallelujah I've come undone
Oh hallelujah
Oh hallelujah
Oh hallelujah I've come undone

The unshackling of the chains on my wrists
The loyalty to pain that resists
And the greatest books are talking about this
Why must everybody die to exist?

Are you ready for the power of God?
Are you waiting for the saints to all nod?
At the girl who should be raised from the dead?

Text přidala glasspiano

Video přidala glasspiano

vím, že víš
nech život ať se vrátí a vnutí se mými žilami
proudí to, proudí to
skrz protony, neutrony zajišťující konstrukci
řekni ano, řekni ne
zaleží na mé vynucené chvále
nasaď novotu
žena, muž, a dítě, kteří lámou podporu

katakomby
a a otočné dveře v mém mozku
kazatelé a děvky
a neonové kazatelny hoří v plamenech
přišla jsem z obou
strany mě a každá strana na jejich kolejich
pokořují mé duchy
nech život plout mými žilami, přiveď mě zpátky

nezavěšené řetězy na mých zápěstích
lojalita bolesti, která přetrvává
a největší kniha mluví o
proč musí každý umřít aby existoval?

ahoj, má lásko
hledám průchody a jídlo pro tvou duši
na 95
koukni do dáli protože oni nezaplní tu díru
pojď položit své ruce
na mé, učiní nás to statečnými
statečnějšími vědět
nech světlo, život proudí našimi žilami

nezavěšené řetězy na mých zápěstích
lojalita bolesti, která přetrvává
a největší kniha mluví o
proč musí každý umřít aby existoval?

jsi připraven na sílu boží?
čekáš na svaté a jejich přikyvnutí?
na dívku která povstane z mrtvých?
na démony, které budou vytlačeni z mé hlavy?

hej
aleluja
aleluja
aleluja, jsem naruby
aleluja
aleluja
aleluja, jsem naruby

nezavěšené řetězy na mých zápěstích
lojalita bolesti, která přetrvává
a největší kniha mluví o
proč musí každý umřít aby existoval?

jsi připraven na sílu boží?
čekáš na svaté a jejich přikyvnutí?
na dívku která povstane z mrtvých?

Překlad přidala glasspiano

Tento web používá k poskytování služeb, personalizaci reklam a analýze návštěvnosti soubory cookie. Používáním tohoto webu s tím souhlasíte. Další informace.