Kecárna Playlisty
Obnov stránku
Desktop verze
Horní menu

Wait - text, překlad

playlist

Dirty looks from your mother
Never seen you in a dress that color, no
It's a special occasion
Not invited but I'm glad I made it

Oh, let me apologize
I'll make up, make up, make up, make up for all those times
Your love, I don't wanna lose
I'm beggin', beggin', beginn', beggin', I'm begging you

Wait, can you turn around, can you turn around?
Just wait, can we work this out, can we work this out?
Just wait, can you come here? 'Cause I wanna be with you
Wait, can you turn around, can you turn around?
Just wait, can we work this out, can we work this out?
Just wait, could you come here please? 'Cause I wanna be with you

Can we talk for a moment?
Got these feelings that I'm tired of holding on
Wasn't tryna get wasted
I needed more than three or four to say this

Oh, let me apologize (yea)
I'll make up, make up, make up, make up for all those times (all those times)
Your love, I don't wanna lose
I'm beggin', beggin', beginn', beggin', I'm begging you

Wait, can you turn around, can you turn around?
Just wait, can we work this out, can we work this out?
Just wait, can you come here please? 'Cause I wanna be with you
Wait, can you turn around, can you turn around?
Just wait, can we work this out, can we work this out?
Just wait, could you come here please? 'Cause I wanna be with you

You say I'm just another bad guy
You say I've done a lot of things I can't undo
Before you tell me for the last time
I'm beggin', beggin', beggin', beggin' you

Wait, can you turn around, can you turn around?
Just wait, can we work this out, can we work this out?
Just wait, can you come here please? 'Cause I wanna be with you
Wait, can you turn around, can you turn around?
Just wait, can we work this out, can we work this out?
Just wait, could you come here please? 'Cause I wanna be with you

Text přidala Doomi61

Text opravil 12kamil34

Videa přidali Doomi61, SuperSonic

Hříšné pohledy tvé matky
Nikdy jsem tě neviděl v šatech téhle barvy, ne
Je to zvláštní příležitost
Nejsem pozvaný, ale jsem rád, že jsem to stihnul

Oh, dovol mi omluvit se
Všechno ti to vynahradím, vynahradím, vynahradím, vynahradím
Nechci přijít o tvou lásku
Prosím, prosím, prosím, prosím, já tě prosím

Počkej, můžeš se otočit, můžeš se otočit?
Počkej chvíli, můžeme na tom zapracovat, můžeme na tom zapracovat?
Počkej chvíli, můžeš mi zavolat, prosím? Protože chci být s tebou
Počkej, můžeš se otočit, můžeš se otočit?
Počkej chvíli, můžeme na tom zapracovat, můžeme na tom zapracovat?
Počkej chvíli, můžeš mi zavolat, prosím? Protože chci být s tebou

Můžeme si na chvíli promluvit?
Cítím, že už mě unavuje v tomhle pokračovat
Nesnažil jsem se opít
Potřeboval jsem víc než tři čtyři panáka, abych tohle řekl

Oh, dovol mi omluvit se (jo)
Všechno ti to vynahradím, vynahradím, vynahradím, vynahradím (všechno)
Nechci přijít o tvou lásku
Prosím, prosím, prosím, prosím, já tě prosím

Počkej, můžeš se otočit, můžeš se otočit?
Počkej chvíli, můžeme na tom zapracovat, můžeme na tom zapracovat?
Počkej chvíli, můžeš mi zavolat, prosím? Protože chci být s tebou
Počkej, můžeš se otočit, můžeš se otočit?
Počkej chvíli, můžeme na tom zapracovat, můžeme na tom zapracovat?
Počkej chvíli, můžeš mi zavolat, prosím? Protože chci být s tebou

Říkáš, že jsem jen další špatný kluk
Říkáš, že jsem udělal spoustu věcí, které nemůžu odčinit
Než mi to řekneš naposled
Prosím, prosím, prosím, prosím tě

Počkej, můžeš se otočit, můžeš se otočit?
Počkej chvíli, můžeme na tom zapracovat, můžeme na tom zapracovat?
Počkej chvíli, můžeš mi zavolat, prosím? Protože chci být s tebou
Počkej, můžeš se otočit, můžeš se otočit?
Počkej chvíli, můžeme na tom zapracovat, můžeme na tom zapracovat?
Počkej chvíli, můžeš mi zavolat, prosím? Protože chci být s tebou

Překlad přidala SuperSonic

Tento web používá k poskytování služeb, personalizaci reklam a analýze návštěvnosti soubory cookie. Používáním tohoto webu s tím souhlasíte. Další informace.