playlist karaoke

Thrift Shop Feat. Wanz - text, překlad

What (32x)
Bada, badada, badada, bada... (8x)

I'm gonna pop some tags
Only got 20 dollars in my pocket
I, I, I'm hunting
Lookin' for a come-up
This is fucking awesome

Nah,
Walk into the club like:
What's up I got a big cock
I’m so pumped
About some shit from a thrift shop
Ice in the fringe is so damn frosty
The people like
"Damn, that's a cold ass honkey"

Rollin' in, hella deep
Headin´ to the mezzanine
Dressed in all pink
Except my gator shoes
Those are green
Draped in a leopard mink
Girls standin' next to me
Probably shoulda have washed this
It smells like R. Kelly's sheets
Pissssssssssssss
But shit, it was 99 cents
(Bag it)

Coppin' it, washin' it
´Bout to go and get some compliments
Passin' up on those moccasins
Someone else´s has been walkin' in
Bummy and grungy, fuck it, man
I am stuntin' and flossin' and
Savin' my money and
I'm hella happy
that's a bargain, bitch

I´ma take your grandpa style
I´ma take your grandpa style
No for real - ask your grandpa
Can I have his hand-me-downs ?
Thank you

Velour jumpsuit and some house slippers
Doukie brown leather jacket
That I found diggin'

They had a broken keyboard
I bought a broken keyboard
I bought a skeet blanket
Then I bought an kneeboard

Hello, hello
My ace man, my Mello
John Wayne ain’t got nothing
On my fringe game
Hell no !
I could take some Pro Wings,
make them cool, sell those
The sneaker heads would be like
"Aw, he got the Velcros"

I'm gonna pop some tags
Only got 20 dollars in my pocket
I, I, I'm hunting
Lookin' for a come-up
This is fucking awesome (x2)

What you know about rockin' a wolf
on your noggin?
What you knowin' about wearing a fur for skin?
I'm digging
I'm digging
I'm searching right through that luggage
One man's trash
Thats another man's come-up

Thank you granddad
For donating that plaid button-up shirt
'cause right now I'm up in her stuntin'
I'm at the Goodwill
You can find me in
(Uptons)
I'm not, I'm not stuck,
I’m searchin' in that section (Uptons)

Your grandma
Your aunts
Your momma
You mammy

I'll take those flannel zebra 'jammies
second-hand
I rock that motherfucker
The built-in onesie with the socks
On the motherfucker
I hit the party
And they stopped in that motherfucker

They be like,
"Oh, that Gucci - that's hella tight."
I'm like,
"Yo - that's fifty dollars for a T-shirt."
Limited edition,
let's do some simple addition
Fifty dollars for a T-shirt
that's just some ignorant bitch (shit)

I call that getting swindled and pimped (shit)
I call that getting tricked by a business
That shirt's hella dough
And having the same one
as six other people in this club
is a hella don't

Peep game,
Come take a look through my telescope
Tryna get girls from a brand?
Man you hella won't
Man you hella won't

(Goodwill... poppin' tags... yeah!)

I’m gonna pop some tags
Only got 20 dollars in my pocket
I, I, I'm hunting
Looking for a come-up
This is fucking awesome

I wear your granddad's clothes
I look incredible
I'm in this big ass coat
From that thrift shop down the road

I wear your granddad's clothes (damn right)
I look incredible (now come on man)
I'm in this big ass coat (big ass coat)
From that thrift shop down the road (let´s go)

I'm gonna pop some tags
Only got 20 dollars in my pocket
I, I, I'm hunting
Looking for a come-up
This is fucking awesome

Is that your grandma's coat ? Ha Hi

Text přidal PatriCk

Text opravil janpro

Videa přidali Misad, Bobinka007

Co (32x)
Bada, badada, badada, bada... (8x)

Budu objevovat nějaké značky
Mám jenom 20 dolarů v kapse
Já, Já, Já lovím
Čekajíc na příchod
Tohle je kurva dobrý

Nah,
Vstoupit do klubu jako:
Co je, mám velký péro
Jsem tak napumpovaný
Z těch sraček ze sekáče
Třpytky na třásních jsou zatraceně hustý
Lidi čumí jak
"Sakra, to je cool běloch"

Kolébajíc se sakra hluboko
Mířím do mezipatra
Oblečený v růžové
Až na moje aligátoří polobotky
Ty jsou zelené
Zahalené v leopardí kožešině
Holky stojí vedle mě
Nejspíš jsem si ty hadry měl vyprat
Smrdí to jako R. Kellyho prostěradlo
Chc*nky
Ale sakra, bylo to za 99 centů
(S taškou)

Schytám to, vyperu to
Připraven jít a dostat nějaký kompliment
Procházejíc v těch mokasínech
Kterýma někdo jinej vešel dovnitř
Se špinavou zadnicí, kašlu na to, chlape
Jsem zaseklej a předvádím se a
Šetřím si prachy
A jsem sakra šťastnej
za tu výhodnou koupi děvko

Beru si styl tvýho dědy
Beru si styl tvýho dědy
Ne, opravdu, zeptej se svýho dědy
Můžu si vzít jeho starý hadry?
Díky

Semišový teplákovky a nějaký domácí papuče
Doukieho hnědá kožená bunda
Kterou jsem našel při hrabání

Měli rozbitou klávesnici
Koupil jsem rozbitou klávesnici
Koupil jsem skeetovou deku
Pak jsem koupil kneeboard

Ahoj, ahoj
Moje eso, můj klid
John Wayne nemá nic
Na mých okrajových hrách
Sakra ne !
Můžu si vzít nějaké prof. křídla
Udělat je cool, prodat je
Vršek tenisek může být jako
"Ah, on má suchý zip"

Budu objevovat nějaké značky
Mám jenom 20 dolarů v kapse
Já, Já, Já lovím
Čekajíc na příchod
Tohle je kurva dobrý (2x)

Co víte o nošení vlka
na svých bedrech?
Co víte o nošení srsti stažené z kůže?
Já hrabu
Já hrabu
Pátrám přímo v tomto zavazadle
Odpadky jednoho člověka
To je poklad pro jiného

Poděkuj dědovi
Za darování té kostkované košile
Protože teď jsem tu v plné kráse
Jsem v Goodwillu
Můžeš mě najít v
(Uptons - obchodní řetězec)
Já nejsem, nejsem tu zaseklý
Hledám v této sekci (Uptons)

Tvoje babička
Tvoje tety
Tvoje máma
Tvoje maminka

Vezmu ty flanelová zebra pyžama
podruhé nošená (seconhandová)
Já setřesu toho zkurvysyna
Teplákovou kombinézu s ponožkama
Na zkurvysyna
Narazil jsem na něj na párty
A oni se zastavili jen u toho zkurvysyna

Oni mají rádi,
"Oh, to je Gucci - to je tak směšně přiléhavý"
Já mám rád,
"Jo - jen 50 dolarů za to tričko"
Limitovaná edice,
koukejte k tomu dát nějaký přídavek,
50 dolarů za triko,
to je prostě ignorantský, mrcho (ho*no)

Říkám tomu podvádět a kuplířit (ho*no)
Říkám tomu být oklamán od byznisu
Ta košile je za směšnou cenu
A mít tu stejnou
jako šest dalších lidí v tomto klubu
to není vůbec vtipné

Sprostá hra
Pojď se podívat přes moje kukátko
Snažíš se dostat značkový dívky ?
Člověče ty zatraceně nebudeš
Člověče ty zatraceně nebudeš

(Goodwill... objevování značek ... yeah!)

Budu objevovat nějaké značky
Mám jenom 20 dolarů v kapse
Já, Já, Já lovím
Čekajíc na příchod
Tohle je zatraceně dobrý

Mám na sobě oblečení tvého dědy
Vypadám neuvěřitelně
Jsem v tomhle zatraceným kabátě
Z toho sekáče dole na silnici

Mám na sobě oblečení tvého dědy (sahra jo)
Vypadám neuvěřitelně (ted pojd chlape)
Jsem v tomhle zatraceným kabátě (kabátě)
Z toho sekáče dole na silnici (jedem)

Budu objevovat nějaké značky
Mám jenom 20 dolarů v kapse
Já, Já, Já lovím
Čekajíc na příchod
Tohle je kurva dobrý

Je to kabát tvojí babičky ? Ha Hi

Překlad přidala Santini

Překlad opravil janpro

Zajímavosti o písni

  • Jeho hudební klip k písni Thrift Shop na YouTube zhlédlo více než 598 milionů uživatelů (DevilDan)
  • Pozn. „hella" je na západním kalifornském pobřeží slangový výraz a je vlastně jen obdoba „joke" - žert, vtip, šprým, dělat si legraci, dobírat si, předmět posměchu atd (janpro)

Ti, kteří hledali píseň Thrift Shop Feat. Wanz, navštívili také: