playlist

Dùthaich MhicAoidh - text, překlad

mo mhallachd aig na caoraich mhòr
càit a bheil clann nan daoine còir
dhealaich rium nuair bha mi òg
mus robh Dùthaich 'IcAoidh na fàsach?

tha trì fichead bliadhna 's a trì
on dh'fhàg mi Dùthaich 'IcAoidh
càit' bheil gillean òg mo chrìdh'
's na nìonagan cho bòidheach?

Shellar, tha thu nist nad uaigh
gaoir nam bantrach na do chluais
am milleadh rinn thu air an t-sluagh
ron uiridh 'n d' fhuair thu d' leòr dheth?

chiad Dhiùc Chataibh, led chuid foill
's led chuid càirdeis do na Goill
gum b' ann an Iutharn' bha do thoill
gum b' fheàrr Iùdas làmh rium

bhan-Diùc Chataibh, bheil thu ad dhìth
càit a bheil do ghùnan sìod?
an do chùm iad thu bhon oillt 's bhon strì
tha an diugh am measg nan clàraibh?

mo mhallachd aig na caoraich mhòr
càit a bheil clann nan daoine còir
dhealaich rium nuair bha mi òg
mus robh Dùthaich 'IcAoidh na fàsach?

Text přidala hovnocucvosa

proklínám ty velké ovce
kde jsou děti dobrých lidí,
co se mě stranily, když jsem byla mladá,
než se ze Země McKayů stala divočina?

je to šedesát tři let,
co jsem opustila Zemi McKayů
kde jsou mí milí hoši
a tak krásná děvčata?

Sellare, ty jsi teď v svém hrobě
kvílení vdov v tvých uších
zničil jsi jich celé davy
předloni - dalo ti to dost?

první Vévodo Sutherlandu, s tvým podílem podvodů
a s tvým přátelstvím k Jižanům
zasloužíš do pekla
radši bych se paktovala s Jidášem

Sutherlandská Vévodkyně, je tě třeba?
kde jsou tvoje hedvábné hávy?
udržely tě od té hrůzy a pachtění,
která dnes je mezi deskami?

proklínám ty velké ovce
kde jsou děti dobrých lidí,
co se mě stranily, když jsem byla mladá,
než se ze Země McKayů stala divočina?

Překlad přidala hovnocucvosa

Tento web používá k poskytování služeb, personalizaci reklam a analýze návštěvnosti soubory cookie. Používáním tohoto webu s tím souhlasíte. Další informace.