Kecárna Playlisty
Obnov stránku
Desktop verze
Horní menu

I Got Nobody Waiting For Me - text, překlad

playlist

I've got nobody waiting for me
There's no one that I have to see
Anytime, anyplace that I said I would be
Finally I'm free and I'll be anywhere

I'll chase my tail till I fall in a heap
Now all that I have to lose is some sleep
And I'll give away all of the hours you keep
Finally I'm me and I'll be anywhere

I'll stay out until the sun makes a play
For the sky and a new day's begun
I'll sit up the back of the bus
And without any fuss I will travel

'Cause I've got no one to weigh on my mind
No footsteps are dragging behind
As fingers reach out for the feeling in mind
I got nobody waiting
For me

All that money grows out on the trees
Notes float along like seeds on the breeze
And they're easy to catch but they hatch a disease
That eats away the soul of you, the whole of you

And all those wages we make for our sins
Become the cages we lock ourselves in
Become the age that is marked on our skin
But I'm not gonna worry 'bout all that 'cause

I'll live on the taste of the air
This is life without care and I like it this way
I'll lie across the whole of the bed
In the world in my head, I will travel

But I've got nobody left to impress
No neck for my lips to caress
As I work out the buttoned up back of a dress
I got nobody waiting
For me

Nobody's waiting for me
No, nobody's waiting for me

Oooh

Text přidala DoubleBread

Text opravila DoubleBread

Video přidala DoubleBread

Nemám nikoho, kdo by na mě čekal.
Nikoho, koho bych musel vidět,
žádný čas, žádné místo, kdy a kde bych řekl, že budu.
Konečně jsem volný a budu kdekoliv.

Budu se honit za ocasem, až spadnu do haldy.
Nyní vše, co mohu ztratit, je spánek.
A vzdám se všech těch hodin, které si ty držíš.
Konečně jsem sebou a budu kdekoliv.

Zůstanu venku, dokud slunce nezahraje
tu hru na obloze a nezačne nový den.
Sednu si na střechu autobusu
a bez nějakého povyku budu cestovat.

Protože nemám nikoho, kdo by mě tížil na mysli.
Žádné stopy nezůstávají po mých prstech,
když se natahují pro ten pocit v mé hlavě.
Nemám nikoho,
kdo by na mě čekal.

Všechny ty peníze rostou venku na stromech.
Noty poletují kolem, jako semínka ve vánku.
A jsou lehké k polapení, ale líhne se z nich nemoc,
která užírá tvou duši, užírá tě celého.

A všechny ty mzdy, jež děláme za naše hříchy,
se stanou klecemi, do kterých se zamykáme.
Stanou se věkem zaznamenaným na našich kůžích.
Ale já si s tím vším nebudu dělat starosti, protože...

budu žít na chuti větru.
Toto je život bez starostí a mám to tak rád!
Rozvalím se po celé své posteli
ve světě v mé hlavě... Tam poputuji.

Ale nezbyl mi nikdo, na koho zapůsobit,
žádný krk, který by mé rty mohly polaskat,
zatímco bych zezadu zapínal knoflík u šatů.
Nemám nikoho,
kdo by na mě čekal.

Nikdo na mne nečeká.
Ne, nikdo na mne nečeká.

Oooh...

Překlad přidala DoubleBread

Překlad opravila DoubleBread

Tento web používá k poskytování služeb, personalizaci reklam a analýze návštěvnosti soubory cookie. Používáním tohoto webu s tím souhlasíte. Další informace.