playlist

Let Me Inside - text, překlad

Will you show me your heart?
Will you open it wide?
Expose the raw nerves
Will you let me inside?
Can you tear down the wall?
For the mortar has dried
Will you show me your heart?
Will you let me inside?

There’s not to infer
And nothing implied
I literally mean
Will you let me inside?

I am at your front door
It’s not open, I tried
It’s cold as ball out here
Let me inside

You know when it’s dark
I get terrified
Come on seriously, will you let me inside?
I think I just saw a possum
All beaded eyed
Those things fucking scare me
Please let me inside
(Let me inside)

Are you angry with me?
Are you preoccupied?
Are you taking a shit and can’t let me inside?
I can smell from the kitchen
The food that you fried
I’ve had half of a power bar
Let me inside
(Let me inside)

How can this situation be rectified?
Hey, here’s an idea, fucking let me inside
Tried to climb through your window
But I was too wide
You should get bigger windows
Or let me inside
(Let me inside)

Are you with a new guy?
That you’re trying to hide
Girl, I’m down for a threesome
Just let me inside

Ok, that’s the last straw
I’m a man, I’ve got pride
And my toesies are freezing
Please let me inside
(Let me inside)

Will you show me your heart?
Will you open it wide?
Expose the raw nerves
Will you let me inside?
Can you tear down the wall?
For the mortar has dried
Till then I’ll be sitting here
Waiting out…

Text přidal Moonblade

Video přidal Moonblade

Ukážeš mi své srdce?
Otevřeš mi ho?
Odhalíš syrové nervy
Pustíš mě dovnitř?
Můžeš probořít zeď?
Protože malta uschla
Ukážeš mi své srdce?
Pustíš mě dovnitř?

Není tu nic k naznačování
Ani nic implicitního (nepřímě vyjádřeného)
Skutečně myslím
Pustíš mě dovnitř?

Jsem před tvými dveřmi
Není otevřeno, zkoušel jsem to
Je tady zima jako prase
Pusť mě dovnitř

Víš, že když je tma
Tak se bojím
Hele vážně, pustíš mě dovnitř?
Myslím že jsem právě viděl vačici
S očima jako korálky
Tyhle věci mě kurva děsej
Prosím, pusť mě dovnitř
(Pusť mě dovnitř )

Jsi na mě naštvaná?
Jsi duchem nepřítomná?
Sedíš na záchodě a nemůžeš mě pustit dovnitř?
Z kuchyně cítím
Jídlo, které jsi smažila
Měl jsem půlku energetické tyčinky
Pusť mě dovnitř
(Pusť mě dovnitř)

Jak se může tahle situace zlepšit?
Hej, tady je nám, pusť mě kurva dovnitř
Zkoušel jsem se tam dostat oknem
Ale byl jsem moc široký
Měla by sis pořídit větší okna
Nebo mě pustit dovnitř
(Pusť mě dovnitř)

Jsi s novým chlápkem?
Kterého se snažíš schovat
Holka, já jsem klidně pro trojku
Jenom mě pusť dovnitř

Ok, tohle je poslední prosba
Jsem muž, mám svou hrdost
A moje prstíčky zebou
Prosím, pusť mě dovnitř
(Pusť mě dovnitř)

Ukážeš mi své srdce?
Otevřeš mi ho?
Odhalíš syrové nervy
Pustíš mě dovnitř?
Můžeš probořít zeď?
Protože malta uschla
Do té doby tu budu sedět
Čekat venku...

Překlad přidala valtex


Přihlášení

Registrovat se

Lion

Stephen Lynchtexty

Tento web používá k poskytování služeb, personalizaci reklam a analýze návštěvnosti soubory cookie. Používáním tohoto webu s tím souhlasíte. Další informace.