playlist

Better When You're Gone - text, překlad

Right now
I wanna free fall
Not think of you anymore
But I can't help it
No, I can't help it

Cause if I spoke the truth
The whole time I just wanted you
And that sweet smile
I miss your sweet smile
Even when you tell me

I'll be strong
Stronger when you're gone
I can't keep holding on
I can't hold on and
When it hurts
Just think of what came first
When we try to make it work
But I'll be better when you're gone
Better when you're gone
Better when you're gone
Better when you're gone

What does all that I do?
Always remind of you
I can't escape it
Don't want to escape it
Just give me one more day
One more day of you and me
When I close my eyes
I won't sleep tonight

Cause your words ring in my ears

I'll be strong
Stronger when you're gone
I can't keep holding on
I can't hold on and
When it hurts
Just think of what came first
When we try to make it work
But I'll be better when you're gone
Better when you're gone
Better when you're gone
Better when you're gone

The words you said
Are still haunting me
So tonight
I'll hope for better dreams
Where I'll be strong
And you'll be wrong
And I'll finally have the strength to say

That I'm better now you're gone
Better now you're gone
So much better now you're gone
Better now you're gone

I'll be strong
Stronger when you're gone
I can't keep holding on
I can't hold on and
When it hurts
Just think of what came first
When we try to make it work
But I'll be better when you're gone
Better when you're gone
Better when you're gone
Better when you're gone
I'll be better when you're gone
Better when you're gone
Better when you're gone
Better when you're gone

Text přidala laxxxietommo

Video přidala laxxxietommo

Teď už jenom chci
padat volným pádem.
Nemyslet na tebe.
Ale nemůžu si pomoct.
Ne, nemůžu si pomoct.

Protože jestli jsem mluvil pravdu,
celý čas jsem tě jenom chtěl.
A ten sladký úsměv,
chybí mi tvůj sladký úsměv.
A to i přesto, že jsi mi řekla:

Budu silná,
silnější když budeš pryč.
Nemůžu dál pokračovat.
Nemůžu pokračovat a
pokud to bolí,
mysli na to co bylo dřív,
když jsme se pokoušeli to spravit.
Ale bude mi líp když budeš pryč.
Líp když budeš pryč.
Líp když budeš pryč.
Líp když budeš pryč.

Co jsem udělal?
Všechno mi tě připomíná.
Nemůžu tomu uniknout.
Nechci tomu uniknout.
Tak mi dej ještě jeden den!
Jeden den plný tebe a mne.
I když zavřu oči,
stejně nebudu dnes v noci spát...

Protože tvá slova mi stále zvoní v uších:

Budu sil€ná,
silnější když budeš pryč.
Nemůžu dál pokračovat.
Nemůžu pokračovat a
pokud to bolí,
mysli na to co bylo dřív,
když jsme se pokoušeli to spravit.
Ale bude mi líp když budeš pryč.
Líp když budeš pryč.
Líp když budeš pryč.
Líp když budeš pryč.

Ty tvoje slova
mě stále straší.
Takže dnes v noci
můžu jen doufat v lepší sny,
kde já budu silný
a ty se budeš mýlit
a konečně budu mít tu sílu ti říct že

Je mi líp teď, když jsi pryč.
Líp když jsi pryč.
O tolik líp když jsi pryč.
Líp když jsi pryč.

Budu silný
silnější když budeš pryč.
Nemůžu dál pokračovat.
Nemůžu pokračovat a
pokud to bolí,
mysli na to co bylo dřív,
když jsme se pokoušeli to spravit.
Ale bude mi líp když budeš pryč.
Líp když budeš pryč.
Líp když budeš pryč.
Líp když budeš pryč.
Bude mi líp když budeš pryč
Líp když budeš pryč.
Líp když budeš pryč.
Líp když budeš pryč.

Překlad přidala Lilyan


Přihlášení

Registrovat se

Summer Love

Luke Conardtexty

Tento web používá k poskytování služeb, personalizaci reklam a analýze návštěvnosti soubory cookie. Používáním tohoto webu s tím souhlasíte. Další informace.