Kecárna Playlisty
Obnov stránku
Desktop verze
Horní menu

Haythor - text, překlad

playlist karaoke

GODDESS OF THE VOID
GODDESS OF THE VOID
GODDESS OF THE VOID
GODDESS OF THE VOID

Down here in the pit
Where only blind eyes see
My compass is the Heart
And sheer brutality
It`s the primitive in Man
That is taking control
In the season of the Haythor
Reversal of the pole

Darling, your eyes were full of Darkness
Now someone else holds what was mine
Darling, your womb gave Birth
To Stars and Light
Now there is hollowness inside
And emptiness behind

GODDESS OF THE VOID
GODDESS OF THE VOID

Out here in the fields
Where only instincts dwell
On the quest to find my fellow
I`m sensating your smell
Through the forest of the coming
And the planes of the before
In the Night of the Apocalypse
We reunite the core

Darling, your eyes were full of Darkness
Now someone else holds what was mine
Darling, your womb gave Birth
To Stars and Light
Now there is hollowness inside
And emptiness behind

GODDESS OF THE VOID
GODDESS OF THE VOID

Through the forest of the coming
And the planes of the before
In the Night of the Apocalypse
We reunite the core
Through the forest of the coming
And the planes of the before
In the Night of the Apocalypse
We reunite, we reunite the core

Darling, your eyes were full of Darkness
Now someone else holds what was mine
Darling, your womb gave Birth
To Stars and Light
Now there is hollowness inside
And emptiness behind

Darling, your eyes were full of Darkness
Now someone else holds what was mine
Darling, your womb gave Birth
To Stars and Light
Now there is hollowness inside
And emptiness behind

GODDESS OF THE VOID
GODDESS OF THE VOID

Text přidal Scoth

Text opravila Jarette

Video přidal Scoth

Bohyně prázdnoty
Bohyně prázdnoty
Bohyně prázdnoty
Bohyně prázdnoty

Tady dole v jámě
Kde pouze slepé oči vidí
Mým kompasem je Srdce
A naprostá krutost
Je to primitiv v Muži
Který přebírá kontrolu
V období Haythora
Obrácení pólu

Miláčku, tvé oči byly plné Temnoty
Teď někdo další drží co bylo moje
Miláčku, tvé lůno porodilo
Do hvězd a světla
Teď je tam uvnitř falešnost
A vzadu prázdnota

Bohyně prázdnoty
Bohyně prázdnoty

Tady venku na polích
Kde přebývají pouze instinkty
Na cestě k nalezení mého společníka
Cítím tvou vůni
Skrz les přicházejícího
A letadla dřívějšího
V noci apokalypsy
My sjednotíme jádro

Miláčku, tvé oči byly plné Temnoty
Teď někdo další drží co bylo moje
Miláčku, tvé lůno porodilo
Do hvězd a světla
Teď je tam uvnitř falešnost
A vzadu prázdnota

Bohyně prázdnoty
Bohyně prázdnoty

Skrz les přicházejícího
A letadla dřívějšího
V noci apokalypsy
My sjednotíme jádro
Skrz les přicházejícího
A letadla dřívějšího
V noci apokalypsy
My sjednotíme, sjednotíme jádro

Miláčku, tvé oči byly plné Temnoty
Teď někdo další drží co bylo moje
Miláčku, tvé lůno porodilo
Do hvězd a světla
Teď je tam uvnitř falešnost
A vzadu prázdnota

Miláčku, tvé oči byly plné Temnoty
Teď někdo další drží co bylo moje
Miláčku, tvé lůno porodilo
Do hvězd a světla
Teď je tam uvnitř falešnost
A vzadu prázdnota

Bohyně prázdnoty
Bohyně prázdnoty

Překlad přidala Jarette

Překlad opravila Jarette

Tento web používá k poskytování služeb, personalizaci reklam a analýze návštěvnosti soubory cookie. Používáním tohoto webu s tím souhlasíte. Další informace.