playlist

Private Show - text, překlad

You got my adrenalin, pumping when you stand so close
I can't help imagining all the things we'd do, with no clothes on

We're touching, we're teasing
We don't need a reason
And I've got a feeling, that soon we'll be leaving
Right from the get go, you had me at hello
Can't wait so let's go, 'cause you're the only one that's taking me home

Can't wait to get in my zone
Who said we got to go slow
Turn down the lights, and watch my private show
You got a ticket for all
To get high, we got to get low
Because this is your private show

Put your kisses on my lips
We ain't here for playing these games
It's loving with a little twist
Get you hooked with just one taste

We're touching, we're teasing
We don't need a reason
And I've got a feeling, that soon we'll be leaving
Right from the get go, you had me at hello
Can't wait so let's go, 'cause you're the only one that's taking me home

Can't wait to get in my zone
Who said we got to go slow
Turn down the lights, and watch my private show
You got a ticket for all
To get high, we got to get low
Because this is your private show

Under the sheets, let me love you so good
If you want to touch then baby you should
You got my permission to do what you like
Cos you're the only one that's taking me home

Can't wait to get in my zone
Who said we got to go slow
Turn down the lights, and watch my private show
You got a ticket for all
To get high, we got to get low
Because this is your private show

Text přidala Katiews

Video přidala MartiaKo

Způsobuješ mi adrenalin, mé srdce bije jako splašené, když stojíš tak blízko,
Nemůžu si pomoct, představuji si všechny ty věci, které bychom bez oblečení dělali,

Dotýkáme se, dráždíme se,
Nepotřebujeme důvod,
A já mám pocit, že brzo odejdeme,
Mám právo odejít, sbalil si mě tvým "ahoj",
Nemůžu čekat, tak do toho, protože ty jsi ten jediný, který mě vezme domů,

Nemůžu se dočkat až se dostaneš do mé zóny,
Kdo řekl, že na to musíme jít pomalu,
Zhasni světla a sleduj moji soukromou šou,
Máš lístek na všechny šou,
aby se dostal vysoko, musíme jít nízko,
protože tohle je soukromá šou,

Dej tvé polibky na mé rty,
Nejsme tu od toho, abychom hráli hry,
Je to milování s malým zvratem,
Zamiluješ se jen díky jednomu ochutnání,

Dotýkáme se, dráždíme se,
Nepotřebujeme důvod,
A já mám pocit, že brzo odejdeme,
Mám právo odejít, sbalil si mě tvým "ahoj",
Nemůžu čekat, tak do toho, protože ty jsi ten jediný, který mě vezme domů,

Nemůžu se dočkat až se dostaneš do mé zóny,
Kdo řekl, že na to musíme jít pomalu,
Zhasni světla a sleduj moji soukromou šou,
Máš lístek na všechny šou,
aby se dostal vysoko, musíme jít nízko,
protože tohle je soukromá šou,

Pod přikrývkou, dolov mi tě milovat tak dobře,
Jestli se chceš dotýkat, tak bys pak měl, zlato,
Máš mé svolení, abych udělal to, co máš rád,
Protože ty jsi ten, který mě vezme domů,

Nemůžu se dočkat až se dostaneš do mé zóny,
Kdo řekl, že na to musíme jít pomalu,
Zhasni světla a sleduj moji soukromou šou,
Máš lístek na všechny šou,
aby se dostal vysoko, musíme jít nízko,
protože tohle je soukromá šou,

Překlad přidala Katiews

Tento web používá k poskytování služeb, personalizaci reklam a analýze návštěvnosti soubory cookie. Používáním tohoto webu s tím souhlasíte. Další informace.