Kecárna Playlisty
Obnov stránku
Desktop verze
Horní menu

Love On The Brain - text, překlad

playlist

And you got me, let go
What you want from me? (what you want from me?)
And I tried to buy your pretty heart, but the price too high

Baby you got me like oh
You love when I fall apart (when I fall apart)
So you can put me together
And throw me against the wall

Baby you got me like ah, woo, ah
Don't you stop loving me (loving me)
Don't quit loving me (don't quit loving me)
Just stop loving it babe (just stop loving me)
Oh

And baby I’m fist fighting with fire
Just to get close to you
Can we burn something babe?

I run for miles just to get a taste

Must be love on the brain, woo
That’s got me feeling this way (feeling this way)
It beats me black and blue but it loves me so good
And I can’t get enough
Must be love on the brain
And it keeps cursing my name (cursing my name)
No matter what I do, I’m no good without you
And I can’t get enough

Oh, and babe I’m fist fighting with fire
Just to get close to you
Can we burn something babe?

I, I run for miles just to get a taste
Must be love on the brain
Feeling this way

It beats me black and blue but it loves me so good
And I can’t get enough
Must be love on the brain

Yeah

I’m not good without you

(Must be love)

Must be love on the brain

Text přidala PepaZdepa

Video přidala PepaZdepa

A máš mě, necháváš mě jít
Co ode mě chceš? (Co ode mě chceš?)
A snažila jsem se ti koupit krásné srdce, ale cena byla příliš vysoká

Zlato, ty mě nutíš vzdychat
Miluješ, když se rozpadám (rozpadám)
Protože pak mě zase můžeš složit dohromady
A hodit mě proti zdi

Zlato, nutíš mě vzdychat
Nepřestávej mě milovat (milovat)
Nepřestávej mě milovat (nepřestávej mě milovat)
Jen to přestaň milovat, zlato (jen mě přestaň milovat)
Oh

A, zlato, jsem pěst, co bojuje s ohněm
Jen abych se ti přiblížila
Můžeme něco spálit, zlato?

Běžím celé míle, jen abych ochutnala

Ta láska mi musí lézt na mozek, woo
Mám z toho takový pocit (takový pocit)
Mám z toho modřiny, ale je to strašně příjemné
A já se toho nemůžu nabažit
Ta láska mi musí lézt na mozek
A pořád proklíná mé jméno (proklíná mé jméno)
Je jedno, co dělám, bez tebe mi není dobře
A nemůžu se toho nabažit

A, zlato, jsem pěst, co bojuje s ohněm
Jen abych se ti přiblížila
Můžeme něco spálit, zlato?

Běžím celé míle, jen abych ochutnala
Ta láska mi musí lézt na mozek
Cítím se tak

Mám z toho modřiny, ale je to strašně příjemné
A já se toho nemůžu nabažit
Ta láska mi musí lézt na mozek

Jo

Bez tebe se necítím dobře

(Musí to být láska)

Ta láska mi musí lézt na mozek

Překlad přidala SuperSonic

A máš mě, necháváš mě jít
Co ode mě chceš? (Co ode mě chceš?)
A snažila jsem se ti koupit krásné srdce, ale cena byla příliš vysoká

Zlato, ty mě nutíš vzdychat
Miluješ, když se rozpadám (rozpadám)
Protože pak mě zase můžeš složit dohromady
A hodit mě proti zdi

Zlato, nutíš mě vzdychat
Nepřestávej mě milovat (milovat)
Nepřestávej mě milovat (nepřestávej mě milovat)
Jen to přestaň milovat, zlato (jen mě přestaň milovat)
Oh

A, zlato, jsem pěst, co bojuje s ohněm
Jen abych se ti přiblížila
Můžeme něco spálit, zlato?

Běžím celé míle, jen abych ochutnala

Ta láska mi musí lézt na mozek, woo
Mám z toho takový pocit (takový pocit)
Mám z toho modřiny, ale je to strašně příjemné
A já se toho nemůžu nabažit
Ta láska mi musí lézt na mozek
A pořád proklíná mé jméno (proklíná mé jméno)
Je jedno, co dělám, bez tebe mi není dobře
A nemůžu se toho nabažit

A, zlato, jsem pěst, co bojuje s ohněm
Jen abych se ti přiblížila
Můžeme něco spálit, zlato?

Běžím celé míle, jen abych ochutnala
Ta láska mi musí lézt na mozek
Cítím se tak

Mám z toho modřiny, ale je to strašně příjemné
A já se toho nemůžu nabažit
Ta láska mi musí lézt na mozek

Jo

Bez tebe se necítím dobře

(Musí to být láska)

Ta láska mi musí lézt na mozek

Překlad přidala SuperSonic

Tento web používá k poskytování služeb, personalizaci reklam a analýze návštěvnosti soubory cookie. Používáním tohoto webu s tím souhlasíte. Další informace.