playlist

Same Sea (acoustic) - text, překlad

Going the distance every occasion
Headed for somewhere out of the way
Moving and shaking every persuasion
Keeping us out there, caught in the waves

Tread the water in the deep
Just waiting for the tides to meet

And when the currents take us out again
To opposite oceans
Out of the hands of safety
From the shallows to the deepest end
Places we break and bend
You're the one in it with me
No matter how far we get
Oceans we are in still connect
And when the currents circle back again
They'll carry us with them
To the arms of the same sea

Isn't it all just part of the nature
Piece of the business, part of the view
Physical labor, human behavior
It's an illusion I'm passing through

No place to stand or set my feet
Just waiting for the ends to meet

And when the currents take us out again
To opposite oceans
Out of the hands of safety
From the shallows to the deepest end
Places we break and bend
You're the one in it with me
No matter how far we get
Oceans we are in still connect
And when the currents circle back again
They'll carry us with them
To the arms of the same sea

The tides we're carried in
The lengths they take us to
They come around again and bring me back to you

When the currents take us out again
From the shallows to the deepest end
They'll carry us with them
To the arms of the same sea

To the arms of the same sea
To the arms of the same sea
To the arms of the same sea
You’re the one in it with me
In the arms of the same sea

Text přidala jirinka8

Chystám se do dálky, za jakékoliv příležitosti
Mířím někam mimo cestu
Hýbu a třesu s těžkým přesvědčováním
Držím nás tam zachycený ve vlnách

Našlapuji v hlubinách
jen čekám až se přílivy setkají

A když nás proudy opět vezmou
do opačných oceánů
Z rukou bezpečnosti
Z mělčiny do nejhlubšího konce
Místa kde se zlomíme a otočíme
Ty jsi ten kdo je v tom se mnou
Nezáleží na tom jak daleko se dostaneme
Oceány ve kterých jsme jsou stále propojené
A až proudy budou opět kroužit
Vezmou nás s sebou
do náruče stejného moře

Není to všechno jen součástí přírody?
Kus práce, část pohledu
Fyzická práce, lidské chování
Je to iluze kterou procházím

Žádné místo na stání nebo pro nastavení mých nohou
Jen čekám až se setkám s koncem

A když nás proudy opět vezmou
do opačných oceánů
Z rukou bezpečnosti
Z mělčiny do nejhlubšího konce
Místa kde se zlomíme a otočíme
Ty jsi ten kdo je v tom se mnou
Nezáleží na tom jak daleko se dostaneme
Oceány ve kterých jsme jsou stále propojené
A až proudy budou opět kroužit
Vezmou nás s sebou
do náruče stejného moře

Přílivy které nás nesou,
Délky které nás tam vedou,
zase přijdou a zavedou mě zpátky k tobě

A když nás proudy opět vezmou
Z mělčiny do nejhlubšího konce
Vezmou nás s sebou
do náruče stejného moře

Do náruče stejného moře
Do náruče stejného moře
Do náruče stejného moře
Ty jsi ten kdo je v tom se mnou
V náručích stejného moře

Překlad přidala jirinka8


Přihlášení

Registrovat se

Midnight Machines

Lightstexty

Tento web používá k poskytování služeb, personalizaci reklam a analýze návštěvnosti soubory cookie. Používáním tohoto webu s tím souhlasíte. Další informace.