Kecárna Playlisty
Obnov stránku
Desktop verze
Horní menu

Teenage Wasteland - text, překlad

playlist karaoke

Boy, it’s late, walk me home, put your hand in mine,
Let the game stop and say “be my valentine”
You are, by far, the brightest star I’ve ever seen
And I never dreamed I’d be so happy that I could die.

Used to say that I was beautiful, like Cleopatra,
But you’re the king, too, so I would say I got you.
I flip my hair and make you stare and put my make-up on
And make up story about my life and that I’m very cherry-bomb.

And even then I knew that we were something serious,
That you would dominate my thoughts like radio deserious.
I see you in the hall like “hello, hello”
Up against the wall like let’s go, let’s go.

Let me take you out of this town,
Let me do it right now, baby.
Dancing till the dark, staying forever young,
Let’s get out of this place, ‘cause you’re starting to waste
We’ll film this teenage wasteland.

You will never see my face
If you don’t get me out of this place, oh, baby,
Oh, I’m crazy.
I’m leaving, are you coming with me?

With your longing, baby, hold me,
You’re my only one.
Watching television, kissing ‘till we see the sun.
So far we are safe in the dark
And I never dreamed that I’d be the queen and I’d be so happy that I could die.

You used to call yourself the Don and call me Diana
You always made me blush and say “shut up or you bananas”
You pull my hair and push me down and chase me, make me run,
You play me Biggy Smalls and then my first Nirvana song
So easy going, no one’s friends were really serious
I knew you love me by the way you looked in second period.

That you would dominate my thoughts like radio deserious.
I see you in the hall like “hello, hello”
Up against the wall like let’s go, let’s go.

Let me take you out of this town,
Let me do it right now, baby.
Dancing till the dark, staying forever young,
Let’s get out of this place, ‘cause you’re starting to waste
We’ll film this teenage wasteland.

You will never see my face
If you don’t get me out of this place, oh, baby,
Oh, I’m crazy.
I’m leaving, are you coming with me?

I know that they say that all I want is to have fun and get away for rainy days
I know that they think I’ve come undone, but oh, I was, I wanna run, run, run, run away.
I’m leaving, are you coming with me?

Let me take you out of this town,
Let me do it right now, baby.
Dancing till the dark, staying forever young,
Let’s get out of this place, ‘cause you’re starting to waste
We’ll film this teenage wasteland.

You will never see my face
If you don’t get me out of this place, oh, baby,
Oh, I’m crazy.
I’m leaving, are you coming with me?

Text přidala pajinka13

Videa přidali pajinka13, Anniiiie

Hochu, je pozdě, doprovoď mě domů, vem mě za ruku,
Zastav tu hru a řekni "buď můj miláček"
Jsi, zdaleka, ta nejjasnější hvězda, kterou sem kdy viděla,
A nikdy jsme nesnil, že budu tak štastná umřu-li.

Řekni mi, že jsem překrásná, jako Kleopatra,
Ale ty jsi taky král, tak bych ti chtěla říct mám tě.
Pohodím vlasy a udělám, že budeš čumět a nalíčím se,
A vytvořím příběh o mém životě když jsem byla velmi třešňo-bomba.

A vždy když jsem zjistila, že jsme byli něco náročně,
Tak si mé myšleny převlád nenáročně jako radio,
Vidím tě v chodbě jako "ahoj, ahoj"
Naproti zdi jako pojďme, pojďme.

Nech mě tě vzít z tohohle města,
Nech mě to udělat teď, baby.
Tancovat do tmy, zůstat navždy mladí,
Pojďme z tohoto místa, protože začínáš marnit
Natočíme tuhle puberťáckou pustinu.

Nikdy neuvidíš můj obličej,
Když mě nedostaneš pryč z tohot omísta, ou, baby,
Ou, Jsem šílená.
Odcházím, jdeš se mnou?

S tvojí touhou, baby, nes mě,
Jsi můj jediný.
Pozorování televize, líbaní dokud nevyjde slunce.
Tak daleko jsme v bezpečí ve tmě.
A nikdy jsem nesnila, že budu královnou a budu šťastná, když budu moct zemřít.

Říkal sis Don a mě říkej Diana
Vždy mě uděláš červenající se a řekneš "sklapni nebo ty banány"
Taháš mě za vlasy a shazuješ mě a honíš mě,
to mě rozeběhne,
Hraješ mi Biggy Smalls a mou první píseň od Nirvany,
Jde to tak lehce, ničí přátelé nebyli opravdu vážní,
Věděla jsem, že mě miluješ, mimochodem vypadals jako v druhé fázi.

Tak si ovládl mé myšlení jako radio nenáročně.
Vidím tě v chodbě jako "ahoj, ahoj"
Naproti zdi jako pojďme, pojďme.

Nech mě tě vzít z tohohle města,
Nech mě to udělat teď, baby.
Tancovat do tmy, zůstat navždy mladí,
Pojďme z tohoto místa, protože začínáš marnit
Natočíme tuhle puberťáckou pustinu.

Nikdy neuvidíš můj obličej,
Když mě nedostaneš pryč z tohot omísta, ou, baby,
Ou, Jsem šílená.
Odcházím, jdeš se mnou?

Vím, že říkají, že vše co chci je se bavit a dostat se pryč z deštivých dnů
Vím, že si myslej, že sem přišla nehotová, ale ou, Já byla, já chci běžet, běžet, běžet pryč.
Odcházím, jdeš se mnou?

Nech mě tě vzít z tohohle města,
Nech mě to udělat teď, baby.
Tancovat do tmy, zůstat navždy mladí,
Pojďme z tohoto místa, protože začínáš marnit
Natočíme tuhle puberťáckou pustinu.

Nikdy neuvidíš můj obličej,
Když mě nedostaneš pryč z tohot omísta, ou, baby,
Ou, Jsem šílená.
Odcházím, jdeš se mnou?

Překlad přidala Yahoo97

Překlad opravila TightInSilk


Nezařazené v albu

Lana Del Reytexty

Tento web používá k poskytování služeb, personalizaci reklam a analýze návštěvnosti soubory cookie. Používáním tohoto webu s tím souhlasíte. Další informace.