playlist karaoke

1949 - text, překlad

Carry me up them stairs,
Put my white socks on,
And my pretty song, you like,
My blue nail polish.
"What is all this?", you said,
"The mess upstairs,
Don't be scared"

Daddy dearest, you know,
How I like to take trips.
Pops first stop at the K-Mart,
Buy me my peach lipgloss,
Cigarettes and lolipops,
Mad magazines, and white socks.
All in your car for,
Our trip across the USA.

We gonna party,
Like it's 1949,
We in the Pontiac,
From July to July.

It's a flower motel nation,
Day and night on our last vacation,
We gonna see it all,
Before we say goodbye.

Daddy likes Blackpool,
Pleasure beach and roadstops,
Baby likes some Swiss Apps,
Souvenir giftshops.

Late night, midnight,
Radio show talks,
Daddy, baby,
Big jail break.

Ponytail and lolipops,
Dinerettes and sodapops.
New blue bathing suite,
Ruched tops and cadillacs.

Blue lake car to dunks,
Hop skotch, shit talk,
Alabama hard knocks,
Motel dresslocks.

We gonna party,
Like it's 1949,
We in the Pontiac,
From July to July.

It's a motel flower nation,
Day and night on our last vacation,
We gonna see it all,
Before he says goodbye

Text přidala TightInSilk

Video přidala TightInSilk

Vynes mě po schodech
Obleč mi moje bílé ponožky
A moji krásnou písničku, která se ti líbí
Můj modrý lak na nehty
"Co je tohle všechno?" řekl si
"Ten nepořádek nahoře
Neboj se"

Nejdražší tatínku, víš,
Jak ráda jezdím
Tátova první zastávka v Kauflandu
Kup mi broskvový balzám
Cigarety a lízátka
Bláznivé časopisy a bílé ponožky
Vše v tvém autě na
Naši cestu Amerikou

Budem pařit
Jako by byl rok 1949
Jsme v Pontiacu
Od července do července

Je to národ květinových motelů
Den a noc na naší poslední dovolené
Všechno uvidíme
Než se rozloučíme

Tatínek má rád Blackpool
Pláže potěšení a zastávek
Zlatíčko má rádo Švýcarské aplikace
Obchody se suvenýry

Pozdní noc, půnoc
Talkshow v rádiu
Tatínek, zlatíčko
Velký útěk z vězení

Vlasy v culíku a lízátka
Druhé večeře a bublinkové pití
Nové modré plavky
Nachová trička a Cadillacy

Modré jezero, do kterého se namáčí auto
Skákání panáka, říkání nesmyslů
Alabamská nepřízeň osudu
Motelové šaty


Budem pařit
Jako by byl rok 1949
Jsme v Pontiacu
Od července do července

Je to národ květinových motelů
Den a noc na naší poslední dovolené
Všechno uvidíme
Než se tatínek rozloučí

Překlad přidala Boomka

Překlad opravil Gerem21


Přihlášení

Registrovat se

Nezařazené v albu

Lana Del Reytexty

Tento web používá k poskytování služeb, personalizaci reklam a analýze návštěvnosti soubory cookie. Používáním tohoto webu s tím souhlasíte. Další informace.