playlist karaoke

Black and White America - text, překlad

Martin Luther King, he had a vision
(and that's a fact)
He died so we could see that was his mission
(so don't look back)
There is no division, don't you understand?

The future looks as though it has come around
And maybe we have finally found our common ground
We're the children of our father,
if you're looking back Obama
We're black and white America

In 1963 my father married (a black woman)
And when they walked the streets
they were in danger (look what you've done)
But they just kept on walking forward hand in hand

The future looks as though it has come around
And maybe we have finally found our common ground
We're the children of our father,
if you're looking back Obama
We're black and white America

The future looks as though it has come around
And maybe we have finally found our common ground
We're the children of our father,
if you're looking back Obama
We're black and white America

We've waited so long
We've waited so long

Black and white America

There is no division, don't you understand?

The future looks as though it has come around
And maybe we have finally found our common ground
We're the children of our father,
if you're looking back Obama
We're black and white America

The future looks as though it has come around
And maybe we have finally found our common ground
We're the children of our father,
if you're looking back Obama
We're black and white America

The future looks as though it has come around
And maybe we have finally found our common ground
We're the children of our father,
if you're looking back Obama
We're black and white America

Black and white America
Gonna keep a-moving forward

Text přidala Hannahka

Video přidala Hannahka

Martin Luther King měl vizi
(a to je fakt)
Umřel abychom pochopily že to byla jeho mise
(takže nedívej se zpátky)
Není žádné členění, copak to nechápeš?

Vypadá to jako by tady byla budoucnost
a možná jsme konečně našly společnou zem
Všichni jsme děti našeho otce,
když se podíváš zpátky, Obamo,
jsme černá a bílá Amerika.

V roce 1963 se můj otec oženil (s černou ženou)
a když spolu kráčeli ulicemi
byli v nebezpečí (podívej, co jsi udělal)
ale oni kráčeli dál ruku v ruce.

Vypadá to jako by tady byla budoucnost
a možná jsme konečně našly společnou zem
Všichni jsme děti našeho otce,
když se podíváš zpátky, Obamo,
jsme černá a bílá Amerika.

Vypadá to jako by tady byla budoucnost
a možná jsme konečně našly společnou zem
Všichni jsme děti našeho otce,
když se podíváš zpátky, Obamo,
jsme černá a bílá Amerika.

Čekali jsme tak dlouho
Čekali jsme tak dlouho

Černá-Bílá Amerika

Není žádné členění, copak to nechápeš?

Vypadá to jako by tady byla budoucnost
a možná jsme konečně našly společnou zem
Všichni jsme děti našeho otce,
když se podíváš zpátky, Obamo,
jsme černá a bílá Amerika.

Vypadá to jako by tady byla budoucnost
a možná jsme konečně našly společnou zem
Všichni jsme děti našeho otce,
když se podíváš zpátky, Obamo,
jsme černá a bílá Amerika.

Vypadá to jako by tady byla budoucnost
a možná jsme konečně našly společnou zem
Všichni jsme děti našeho otce,
když se podíváš zpátky, Obamo,
jsme černá a bílá Amerika.

Černo-Bílá Ameriko,
pokračuj v pohybu vpřed.

Překlad přidala Hannahka

Překlad opravila hobelka

Tento web používá k poskytování služeb, personalizaci reklam a analýze návštěvnosti soubory cookie. Používáním tohoto webu s tím souhlasíte. Další informace.